Provérbios 22
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NAA
1 അനവധി സമ്പത്തിനെക്കാൾ സൽക്കീർത്തിയും
1 Mais vale o bom nome do que as muitas riquezas; ser estimado é melhor do que a prata e o ouro.
2 ധനവാനും ദരിദ്രനും തമ്മിൽ കാണുന്നു;
2 O rico e o pobre têm algo em comum: o tanto um como o outro.
3 വിവേകമുള്ളവൻ അനർത്ഥം കണ്ടു ഒളിച്ചുകൊള്ളുന്നു;
3 O prudente vê o mal e se esconde; mas os ingênuos seguem em frente e sofrem as consequências.
4 താഴ്മയ്ക്കും യഹോവാഭക്തിക്കും ഉള്ള പ്രതിഫലം
4 A recompensa da humildade e do temor do são riquezas, honra e vida.
5 വക്രന്റെ വഴിയിൽ മുള്ളും കെണിയും ഉണ്ട്;
5 No caminho do perverso há espinhos e armadilhas; quem quer guardar a sua vida afasta-se deles.
6 ബാലൻ നടക്കേണ്ട വഴിയിൽ അവനെ അഭ്യസിപ്പിക്കുക;
6 Ensine a criança no caminho em que deve andar, e ainda quando for velho não se desviará dele.
7 ധനവാൻ ദരിദ്രന്മാരെ ഭരിക്കുന്നു;
7 O rico domina sobre o pobre, e o que pede emprestado é servo de quem empresta.
8 നീതികേട് വിതയ്ക്കുന്നവൻ ആപത്ത് കൊയ്യും;
8 O que semeia a injustiça colhe a desgraça, e a vara da sua indignação será destruída.
9 ദയാകടാക്ഷമുള്ളവൻ അനുഗ്രഹിക്കപ്പെടും;
9 O generoso será abençoado, porque reparte o seu pão com os pobres.
10 പരിഹാസിയെ നീക്കിക്കളയുക; അപ്പോൾ പിണക്കം ഒഴിഞ്ഞുപോകും;
10 Mande embora o zombador, e com ele se irá a discórdia; cessarão as discussões e a vergonha.
11 ഹൃദയശുദ്ധി ഇഷ്ടപ്പെടുന്നവന് അധരലാവണ്യം ഉണ്ട്;
11 Quem ama a pureza do coração e é habilidoso no falar terá a amizade do rei.
12 യഹോവയുടെ കണ്ണുകൾ പരിജ്ഞാനമുള്ളവനെ കാക്കുന്നു;
12 Os olhos do Senhor preservam o conhecimento, mas ele subverte as palavras dos infiéis.
13 “വെളിയിൽ സിംഹം ഉണ്ട്,
13 O preguiçoso diz: “Um leão está lá fora! Serei morto no meio da rua!”
14 പരസ്ത്രീയുടെ വായ് ആഴമുള്ള കുഴി ആകുന്നു;
14 Cova profunda é a boca da mulher estranha; aquele contra quem o
15 ബാലന്റെ ഹൃദയത്തോട് ഭോഷത്തം പറ്റിയിരിക്കുന്നു;
15 A tolice está ligada ao coração da criança, mas a vara da disciplina a afastará dela.
16 ആദായം ഉണ്ടാക്കേണ്ടതിന് എളിയവനെ പീഡിപ്പിക്കുന്നവനും
16 Quem oprime o pobre para enriquecer a si ou o que dá presentes ao rico certamente empobrecerá.
17 ജ്ഞാനികളുടെ വചനങ്ങൾ ചെവിചായിച്ച് കേൾക്കുക;
17 Preste atenção e ouça as palavras dos sábios; aplique o coração aos meus ensinamentos.
18 അവയെ നിന്റെ ഉള്ളിൽ സൂക്ഷിക്കുന്നതും
18 Porque será agradável se você os guardar em seu coração e se tiver todos eles presentes nos seus lábios.
19 നിന്റെ ആശ്രയം യഹോവയിൽ ആയിരിക്കേണ്ടതിന്
19 Quero que a sua confiança esteja no por isso, hoje dou esta instrução a você — a você mesmo.
20 നിന്നെ അയച്ചവർക്ക് നീ നേരുള്ള മറുപടി നൽകുവാൻ തക്കവണ്ണം
20 Por acaso, não lhe escrevi trinta provérbios de conselhos e conhecimentos?
21 ആലോചനയും പരിജ്ഞാനവും അടങ്ങിയ ഉത്തമവാക്യങ്ങൾ
21 Fiz isso para que você tenha certeza das palavras da verdade, a fim de que possa responder claramente aos que lhe fizerem perguntas. — 1 —
22 എളിയവനോട് അവൻ എളിയവനാകുകകൊണ്ട് കവർച്ച ചെയ്യരുത്;
22 Não roube o pobre, porque é pobre, nem oprima o necessitado no tribunal,
23 യഹോവ അവരുടെ വ്യവഹാരം നടത്തും;
23 porque o Senhor defenderá a causa deles e tirará a vida daqueles que os exploram. — 2 —
24 കോപശീലനോടു സഖിത്വമരുത്;
24 Não faça amizade com quem facilmente fica irado, nem ande na companhia de quem é agressivo,
25 നീ അവന്റെ വഴികളെ പഠിക്കുവാനും
25 para que você não aprenda os seus caminhos e, assim, fique preso numa armadilha. — 3 —
26 നീ കൈയടിച്ച് ഉറപ്പിക്കുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിലും
26 Não esteja entre os que se comprometem e ficam por fiadores de dívidas,
27 വീട്ടുവാൻ നിനക്കു വകയില്ലാതെ വന്നിട്ട്
27 pois, se você não tiver com que pagar, vão acabar lhe tirando até mesmo a cama em que costuma se deitar! — 4 —
28 നിന്റെ പിതാക്കന്മാർ ഇട്ടിരിക്കുന്ന
28 Não remova os marcos antigos que os seus pais colocaram. — 5 —
29 പ്രവൃത്തിയിൽ സാമർത്ഥ്യമുള്ള പുരുഷനെ നീ കാണുന്നുവോ?
29 Você está vendo alguém que é habilidoso naquilo que faz? Ele será posto diante de reis; não estará a serviço da plebe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.