Jó 20
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NVT
1 അതിന് നയമാത്യനായ സോഫർ ഉത്തരം പറഞ്ഞത്:
1 Então Zofar, de Naamá, respondeu:
2 “ഉത്തരം പറയുവാൻ എന്റെ നിരൂപണങ്ങൾ പൊങ്ങിവരുന്നു.
2 “Preciso falar, pois é profundo meu incômodo.
3 എനിക്കു ലജ്ജാകരമായ ശാസന ഞാൻ കേട്ടു;
3 Tive de suportar seus insultos, mas agora meu espírito me leva a responder.
4 മനുഷ്യൻ ഭൂമിയിൽ ഉണ്ടായതുമുതൽ
4 “Você não sabe que, desde a antiguidade, desde que o ser humano foi posto na terra,
5 ദുഷ്ടന്മാരുടെ ജയഘോഷം താല്ക്കാലികമത്രെ;
5 o triunfo dos perversos dura pouco, e a alegria dos ímpios é apenas temporária?
6 അവന്റെ ഉയർച്ച ആകാശത്തോളം എത്തിയാലും
6 Embora seu orgulho chegue aos céus, e sua cabeça toque as nuvens,
7 അവൻ സ്വന്തവിസർജ്ജ്യംപോലെ എന്നേക്കും നശിക്കും;
7 eles desaparecerão para sempre, lançados fora como seu próprio excremento. Seus conhecidos perguntarão: ‘Onde estão eles?’.
8 അവൻ സ്വപ്നംപോലെ പറന്നുപോകും.
8 Passarão como um sonho e não serão encontrados; desaparecerão como uma visão na noite.
9 അവനെ കണ്ടിട്ടുള്ള കണ്ണ് ഇനി അവനെ കാണുകയില്ല;
9 Aqueles que os viram, não os verão mais; suas famílias não os reconhecerão.
10 അവന്റെ മക്കൾ ദരിദ്രന്മാരോട് കൃപ യാചിക്കും;
10 Seus filhos pedirão esmolas aos pobres, pois terão de devolver as riquezas que roubaram.
11 അവന്റെ അസ്ഥികളിൽ യൗവ്വനം നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു;
11 Embora sejam jovens e vigorosos, seus ossos serão deitados no pó.
12 ”ദുഷ്ടത അവന്റെ വായിൽ മധുരിച്ചാലും
12 “Desfrutaram o doce gosto da perversidade e a deixaram derreter sob a língua.
13 അതിനെ വിടാതെ പിടിച്ച്
13 Ficaram com ela na boca, para melhor saboreá-la.
14 അവന്റെ ആഹാരം അവന്റെ കുടലിൽ മാറ്റപ്പെട്ട്
14 De repente, a comida azeda em seu estômago; torna-se veneno de serpente em seu interior.
15 അവൻ സമ്പത്ത് വിഴുങ്ങിയാലും അത് വീണ്ടും ഛർദ്ദിക്കേണ്ടിവരും;
15 Vomitarão a riqueza que engoliram; Deus não permitirá que a retenham.
16 അവൻ സർപ്പവിഷം നുകരും
16 Sugarão veneno de cobra; a língua da víbora os matará.
17 തേനും പാൽപാടയും ഒഴുകുന്ന തോടുകളെയും
17 Nunca mais desfrutarão os ribeiros, os rios de onde emanam leite e mel.
18 തന്റെ സമ്പാദ്യം അവൻ അനുഭവിക്കാതെ മടക്കിക്കൊടുക്കും;
18 Devolverão tudo pelo que trabalharam; sua riqueza não lhes trará alegria.
19 അവൻ ദരിദ്രന്മാരെ പീഡിപ്പിച്ചു ഉപേക്ഷിച്ചു;
19 Pois oprimiram os pobres e os deixaram desamparados; tomaram casas que não haviam construído.
20 ”അവന്റെ കൊതിക്കു മതിവരാത്തതുകൊണ്ട്
20 Sempre gananciosos, nunca satisfeitos; perderam tudo com que sonharam.
21 അവൻ ഭക്ഷിക്കാനുള്ളതല്ലാതെ ഒന്നും ശേഷിപ്പിക്കുകയില്ല;
21 Comem até se fartar e, depois, não sobra coisa alguma; por isso, sua prosperidade não durará.
22 അവന്റെ സമൃദ്ധിയുടെ പൂർണ്ണതയിൽ അവനു ഞെരുക്കം ഉണ്ടാകും;
22 “Em meio à fartura, enfrentarão aflições, e o sofrimento os dominará.
23 അവൻ വയറ് നിറയ്ക്കുമ്പോൾത്തന്നെ
23 Que Deus lhes encha o estômago de problemas; que Deus faça chover sobre eles sua ira ardente!
24 അവൻ ഇരുമ്പായുധം ഒഴിഞ്ഞോടും;
24 Quando tentarem escapar da arma de ferro, a flecha com ponta de bronze os atravessará.
25 അവൻ അത് അവന്റെ ദേഹത്തിൽനിന്ന് പുറത്തേക്ക് വലിച്ചൂരുന്നു;
25 Quando a flecha lhes for arrancada das costas, a ponta brilhará com sangue. O terror da morte virá sobre eles;
26 അന്ധകാരമെല്ലാം അവന്റെ നിക്ഷേപമായി സംഗ്രഹിച്ചിരിക്കുന്നു;
26 seus tesouros serão lançados em profunda escuridão. Um fogo descontrolado os devorará e consumirá tudo que lhes resta.
27 ആകാശം അവന്റെ അകൃത്യത്തെ വെളിപ്പെടുത്തും
27 Os céus revelarão a culpa dos perversos; a terra se levantará contra eles.
28 അവന്റെ വീട്ടിലെ ധനം ഇല്ലാതെയാകും;
28 Uma inundação arrastará suas casas; a ira de Deus cairá sobre eles como chuva torrencial.
29 ഇത് ദുഷ്ടന് ദൈവം കൊടുക്കുന്ന ഓഹരിയും
29 Essa é a recompensa que Deus dá aos perversos; é a herança decretada por Deus”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.