Jó 20
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs BKJ
1 അതിന് നയമാത്യനായ സോഫർ ഉത്തരം പറഞ്ഞത്:
1 Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 “ഉത്തരം പറയുവാൻ എന്റെ നിരൂപണങ്ങൾ പൊങ്ങിവരുന്നു.
2 Portanto, meus pensamentos me fazem responder, e por isto eu tenho pressa.
3 എനിക്കു ലജ്ജാകരമായ ശാസന ഞാൻ കേട്ടു;
3 Eu ouvi checarem a minha vergonha, e o espírito do meu entendimento me faz responder.
4 മനുഷ്യൻ ഭൂമിയിൽ ഉണ്ടായതുമുതൽ
4 Não sabes tu isso desde antigamente, que o homem foi posto sobre a terra,
5 ദുഷ്ടന്മാരുടെ ജയഘോഷം താല്ക്കാലികമത്രെ;
5 que o triunfo dos perversos é breve, e a alegria dos hipócritas é só por um momento?
6 അവന്റെ ഉയർച്ച ആകാശത്തോളം എത്തിയാലും
6 Embora sua excelência se amontoe até os céus, e a sua cabeça alcance as nuvens;
7 അവൻ സ്വന്തവിസർജ്ജ്യംപോലെ എന്നേക്കും നശിക്കും;
7 ainda assim ele perecerá para sempre como seu próprio esterco; e os que o viram dirão: Onde está ele?
8 അവൻ സ്വപ്നംപോലെ പറന്നുപോകും.
8 Ele voará para longe como um sonho, e não será achado; sim, ele será afugentado como uma visão da noite.
9 അവനെ കണ്ടിട്ടുള്ള കണ്ണ് ഇനി അവനെ കാണുകയില്ല;
9 O olho que também o viu não o verá mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
10 അവന്റെ മക്കൾ ദരിദ്രന്മാരോട് കൃപ യാചിക്കും;
10 Os seus filhos buscarão agradar aos pobres, e as suas mãos restaurarão os seus bens.
11 അവന്റെ അസ്ഥികളിൽ യൗവ്വനം നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു;
11 Os seus ossos estão cheios do pecado da sua juventude, que se deitará com ele no pó.
12 ”ദുഷ്ടത അവന്റെ വായിൽ മധുരിച്ചാലും
12 Embora a maldade lhe seja doce na boca, e embora ele a esconda debaixo da sua língua;
13 അതിനെ വിടാതെ പിടിച്ച്
13 embora ele a guarde, e não a abandone, mas a guarde quieta dentro de sua boca;
14 അവന്റെ ആഹാരം അവന്റെ കുടലിൽ മാറ്റപ്പെട്ട്
14 ainda assim, seu alimento em suas entranhas se revolve; ela é o fel de áspides dentro dele.
15 അവൻ സമ്പത്ത് വിഴുങ്ങിയാലും അത് വീണ്ടും ഛർദ്ദിക്കേണ്ടിവരും;
15 Ele engoliu riquezas, e vomitá-las-á novamente; Deus as lançará de seu ventre.
16 അവൻ സർപ്പവിഷം നുകരും
16 Ele sugará o veneno de áspides; a língua da víbora o matará.
17 തേനും പാൽപാടയും ഒഴുകുന്ന തോടുകളെയും
17 Ele não verá os rios, as correntes e os ribeiros de mel e manteiga.
18 തന്റെ സമ്പാദ്യം അവൻ അനുഭവിക്കാതെ മടക്കിക്കൊടുക്കും;
18 Aquilo pelo que trabalhou ele restaurará, e não o engolirá; conforme o seu bem será a restituição, e ele não se regozijará nela.
19 അവൻ ദരിദ്രന്മാരെ പീഡിപ്പിച്ചു ഉപേക്ഷിച്ചു;
19 Porque ele oprimiu e abandonou os pobres; porque ele violentamente tomou uma casa que não construiu;
20 ”അവന്റെ കൊതിക്കു മതിവരാത്തതുകൊണ്ട്
20 certamente ele não sentirá sossego no seu ventre; e não terá o que desejou.
21 അവൻ ഭക്ഷിക്കാനുള്ളതല്ലാതെ ഒന്നും ശേഷിപ്പിക്കുകയില്ല;
21 Nenhuma carne para se alimentar lhe sobrará; por isso, nenhum homem procurará por seus bens.
22 അവന്റെ സമൃദ്ധിയുടെ പൂർണ്ണതയിൽ അവനു ഞെരുക്കം ഉണ്ടാകും;
22 Na plenitude de sua suficiência ele estará em apuros; toda mão de ímpio virá sobre ele.
23 അവൻ വയറ് നിറയ്ക്കുമ്പോൾത്തന്നെ
23 Quando ele estiver prestes a encher seu ventre, Deus lançará a fúria de sua ira sobre ele, e choverá isto sobre ele enquanto estiver comendo.
24 അവൻ ഇരുമ്പായുധം ഒഴിഞ്ഞോടും;
24 Ele fugirá da arma de ferro, e o arco de aço o atravessará.
25 അവൻ അത് അവന്റെ ദേഹത്തിൽനിന്ന് പുറത്തേക്ക് വലിച്ചൂരുന്നു;
25 Ele tira do seu corpo a flecha; sai cintilante da sua bílis; terrores estão sobre ele.
26 അന്ധകാരമെല്ലാം അവന്റെ നിക്ഷേപമായി സംഗ്രഹിച്ചിരിക്കുന്നു;
26 Toda a escuridão será escondida em seus lugares secretos; um fogo não apagado o consumirá, e ficará enfermo com ele o que restar em seu tabernáculo.
27 ആകാശം അവന്റെ അകൃത്യത്തെ വെളിപ്പെടുത്തും
27 O céu revelará a sua iniquidade; e a terra se levantará contra ele.
28 അവന്റെ വീട്ടിലെ ധനം ഇല്ലാതെയാകും;
28 O acréscimo de sua casa partirá, e seus bens se desfarão no dia de sua ira.
29 ഇത് ദുഷ്ടന് ദൈവം കൊടുക്കുന്ന ഓഹരിയും
29 Esta é a porção do homem perverso, da parte de Deus, e a herança designada a ele por Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.