Provérbios 24
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs NAA
1 Kik nyiego maki gi joricho
1 Não tenha inveja dos maus nem queira estar com eles,
2 nimar chunjegi chano timo mamono
2 porque o coração deles planeja a violência, e os seus lábios falam para ferir. — 20 —
3 Rieko ema igerogo ot,
3 Com a sabedoria se constrói a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 kuom ngʼeyo, utene maiye ipongʼo gi gik moko
4 pelo conhecimento os seus cômodos se encherão de todo tipo de bens, preciosos e agradáveis. — 21 —
5 Ngʼat mariek nigi teko maduongʼ;
5 Quem é sábio é forte, e aquele que tem conhecimento consolida a sua força.
6 nimar dhiyo e lweny dwaro ni ongʼadni rieko,
6 Porque com prudência você deve fazer a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória. — 22 —
7 Rieko bor moyombo ngʼat mofuwo;
7 A sabedoria é elevada demais para o insensato; no tribunal, ele não abre a boca. — 23 —
8 Ngʼat machano gima rach
8 Quem só pensa em fazer o mal será chamado “mestre de intrigas”.
9 Andhoga mar fuwo en richo,
9 Os planos do tolo são pecado, e o zombador é abominável às pessoas. — 24 —
10 Ka tekri orumo mipodho e kinde mar lweny,
10 Se você se mostra fraco no dia da angústia, é porque a sua força é pequena. — 25 —
11 Res jogo mitero kar tho;
11 Liberte os que estão sendo levados para a morte e salve os que cambaleiam ao ser levados para a matança.
12 Ka iwacho niya, “Ne ok wangʼeyo gimoro kuom wachni,”
12 Você poderá dizer: “Não sabíamos de nada!” Mas será que aquele que pesa os corações não o perceberá? Aquele que atenta para a sua alma não ficará sabendo? E não pagará ele a cada um segundo as suas obras? — 26 —
13 Wuoda, cham mor kich, nimar ober;
13 Meu filho, coma mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao seu paladar.
14 Ngʼe bende ne rieko mit ni chunyi;
14 Saiba que assim é a sabedoria para a sua alma. Se você a encontrar, haverá um futuro, e a sua esperança não será frustrada. — 27 —
15 Kik ibut ka ngʼat marach mondo iketh od ngʼat makare,
15 Não espie a habitação do justo, ó perverso, nem destrua o lugar do seu repouso,
16 kata bedni ngʼat makare ogore piny nyadibiriyo,
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derrubados pela calamidade. — 28 —
17 Kik ibed mamor gi masiche mag jasiki,
17 Quando o seu inimigo cair, não se alegre, nem se regozije o seu coração quando ele tropeçar,
18 nimar Jehova Nyasaye biro neno
18 para que o Senhor não veja isso e se desagrade, e desvie do inimigo a sua ira. — 29 —
19 Kik ibed maluor nikech joricho
19 Não se irrite por causa dos malfeitores, nem tenha inveja dos ímpios,
20 nimar jaricho onge gi geno mar ndalo mabiro,
20 porque os maus não terão futuro, e a lâmpada dos ímpios se apagará. — 30 —
21 Wuoda, luor Jehova Nyasaye kod ruoth morito piny,
21 Meu filho, tema o não se meta com os revoltosos,
22 nimar ji ariyogo biro kelonegi chandruok apoya nono,
22 porque de repente serão destruídos, e a ruína que virá do e do rei, quem a conhecerá?
23 Magi bende gin weche mag jomariek:
23 Estes também são provérbios dos sábios. Parcialidade no julgamento não é bom.
24 Ngʼatno mowachone jaketho niya, “In kare ionge ketho”
24 Quem disser ao ímpio: “Você é justo” será amaldiçoado pelos povos e detestado pelas nações.
25 To nobed maber gi jogo makumo joma oketho,
25 Mas haverá bem-estar para os que repreenderem o ímpio, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 Dwoko maratiro
26 Como beijo nos lábios, assim é a resposta com palavras sinceras.
27 Tiek tijeni ma oko kendo ik puothegi;
27 Cuide dos seus negócios lá fora, apronte a lavoura no campo e, depois, edifique a sua casa.
28 Kik ibed janeno e wach jabuti
28 Não testemunhe sem motivo contra o seu próximo, nem o engane com os seus lábios.
29 Kik iwach niya, “Abiro timone mana kaka osetimona;
29 Não diga: “Vou fazer com ele o mesmo que ele fez comigo; pagarei a cada um segundo as suas obras.”
30 Nakadho but puoth jasamuoyo,
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem sem juízo.
31 kudho notwi kuonde duto,
31 Eis que tudo estava cheio de espinhos e coberto de urtigas; e o muro de pedra estava em ruínas.
32 Naketo chunya nono gino mane aneno
32 Ao contemplar aquilo, eu fiquei pensando; olhei, e tirei a seguinte lição:
33 Nindo matin, ayula wangʼ matin,
33 Um pouco de sono, um breve cochilo, braços cruzados para descansar,
34 to dhier biro monji ka janjore
34 e a sua pobreza virá como um ladrão, a miséria atacará como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.