Provérbios 15
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs NVI
1 Dwoko wach mamuol kweyo mirima,
1 A resposta calma desvia a fúria, mas a palavra ríspida desperta a ira.
2 Lew ngʼat mariek konyore gi rieko,
2 A língua dos sábios torna atraente o conhecimento, mas a boca dos tolos derrama insensatez.
3 Wenge Jehova Nyasaye ni kuonde duto,
3 Os olhos do Senhor estão em toda parte, observando atentamente os maus e os bons.
4 Lep makelo ber en yath mar ngima,
4 O falar amável é árvore de vida, mas o falar enganoso esmaga o espírito.
5 Ngʼat mofuwo chayo kum mar wuon mare,
5 O insensato faz pouco caso da disciplina de seu pai, mas quem acolhe a repreensão revela prudência.
6 Od ngʼat makare otingʼo mwandu maduongʼ,
6 A casa do justo contém grande tesouro, mas os rendimentos dos ímpios lhes trazem inquietação.
7 Dho jomariek lando ngʼeyo,
7 As palavras dos sábios espalham conhecimento; mas o coração dos tolos não é assim.
8 Jehova Nyasaye odagi misango mar jaricho,
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração do justo o agrada.
9 Jehova Nyasaye odagi yore ngʼat marach,
9 O Senhor detesta o caminho dos ímpios, mas ama quem busca a justiça.
10 Kum malit orito ngʼat maweyo yo,
10 Há uma severa lição para quem abandona o seu caminho; quem despreza a repreensão morrerá.
11 Jehova Nyasaye ongʼeyo gik moko matimore,
11 A Sepultura e a Destruição estão abertas diante do Senhor; quanto mais os corações dos homens!
12 Ngʼat ma jasunga dagi puonj,
12 O zombador não gosta de quem o corrige, nem procura a ajuda do sábio.
13 Chuny mamor miyo wangʼ bedo gi mor,
13 A alegria do coração transparece no rosto, mas o coração angustiado oprime o espírito.
14 Chuny mongʼeyo pogo tiend weche dwaro ngʼeyo,
14 O coração que sabe discernir busca o conhecimento, mas a boca dos tolos alimenta-se de insensatez.
15 Ndalo duto mag ngʼat mahinyore gin thagruok,
15 Todos os dias do oprimido são infelizes, mas o coração bem disposto está sempre em festa.
16 Ber bedo gi matin ka iluoro Jehova Nyasaye
16 É melhor ter pouco com o temor do Senhor do que grande riqueza com inquietação.
17 Ber chamo alot kama hera nitie,
17 É melhor ter verduras na refeição onde há amor do que um boi gordo acompanhado de ódio.
18 Ngʼat ma iye wangʼ piyo medo miero,
18 O homem irritável provoca dissensão, mas quem é paciente acalma a discussão.
19 Yor jasamuoyo olor gi kuthe,
19 O caminho do preguiçoso é cheio de espinhos, mas o caminho do justo é uma estrada plana.
20 Wuowi mariek miyo wuon mare mor,
20 O filho sábio dá alegria a seu pai, mas o tolo despreza a sua mãe.
21 Fuwo moro ngʼat maonge gi rieko,
21 A insensatez alegra quem não tem bom senso, mas o homem de entendimento procede com retidão.
22 Chenro ok chopi nikech onge puonj makare,
22 Os planos fracassam por falta de conselho, mas são bem sucedidos quando há muitos conselheiros.
23 Ngʼato yudo mor e dwoko mowinjore,
23 Dar resposta apropriada é motivo de alegria; e como é bom um conselho na hora certa!
24 Yor ngima telo kadhi malo ni ngʼat makare,
24 O caminho da vida conduz para cima quem é sensato, para que ele não desça à sepultura.
25 Jehova Nyasaye muko od ngʼat masungore,
25 O Senhor derruba a casa do orgulhoso, mas mantém intactos os limites da propriedade da viúva.
26 Jehova Nyasaye odagi paro mar joricho,
26 O Senhor detesta os pensamentos dos maus, mas se agrada de palavras sem maldade.
27 Ngʼat ma jawuoro kelo chandruok ne joode,
27 O avarento põe sua família em apuros, mas quem repudia o suborno viverá.
28 Chuny ngʼat makare pimo dwokoge,
28 O justo pensa bem antes de responder, mas a boca dos ímpios jorra o mal.
29 Jehova Nyasaye bor gi ngʼat ma timbene richo,
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 Neno mamor kelo mor ni chuny,
30 Um olhar animador dá alegria ao coração, e as boas notícias revigoram os ossos.
31 Ngʼat machiko ite kikwere
31 Quem ouve a repreensão construtiva terá lugar permanente entre os sábios.
32 Ngʼat ma ok dew kum ochayore owuon,
32 Quem recusa a disciplina faz pouco caso de si mesmo, mas quem ouve a repreensão obtém entendimento.
33 Luoro Jehova Nyasaye puonjo dhano rieko,
33 O temor do Senhor ensina a sabedoria, e a humildade antecede a honra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.