Provérbios 8
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NTLH
1 Amagezi tegakoowoolera waggulu,
1 Escutem! A Sabedoria está gritando: a Compreensão está chamando em voz alta.
2 Ku ntikko y’ebifo ebigulumivu okumpi n’ekkubo,
2 A Sabedoria está no alto dos morros, na beira da estrada e nas encruzilhadas dos caminhos.
3 ku mabbali g’enzigi eziyingira mu kibuga,
3 Está na entrada da cidade, perto dos portões, gritando:
4 Mmwe abantu, mmwe b’empita;
4 “Eu estou falando com todos vocês e faço um pedido a todos os moradores da terra.
5 Mmwe abatategeera mufune okutegeera;
5 Você é jovem e sem experiência? Aprenda a ser prudente. Você é tolo? Aprenda a ter juízo.
6 Muwulirize kubanga nnina ebintu ebikulu eby’okubagamba,
6 Escutem, pois digo coisas importantes; tudo o que eu digo é certo.
7 Akamwa kange koogera bituufu byereere;
7 O que eu digo é verdade, pois odeio a mentira.
8 Ebigambo by’emimwa gyange byonna bya bwenkanya
8 Tudo o que afirmo é verdadeiro; nada do que falo é enganoso ou falso.
9 Ebigambo byange byonna bitegeerekeka eri oyo ategeera,
9 Para a pessoa que tem compreensão, tudo é claro; tudo é fácil de entender para quem é bem-informado.
10 Mu kifo kya ffeeza, londawo okuyigiriza kwange,
10 Aceite os meus ensinamentos em vez de prata e o meu conhecimento, em lugar de ouro puro.
11 kubanga amagezi gasinga amayinja ag’omuwendo omungi,
11 “Eu sou a Sabedoria; sou mais preciosa do que as joias. Tudo o que você deseja não pode se comparar comigo.
12 Nze Magezi, mbeera wamu n’okuteesa okulungi,
12 Eu sou a Sabedoria; tenho compreensão, conhecimento e juízo.
13 Okutya Mukama kwe kukyawa ekibi;
13 Temer o Senhor Deus é odiar o mal. Eu odeio o orgulho e a falta de modéstia, os maus caminhos e as palavras falsas.
14 Okuteesa okulungi n’okusalawo okw’amagezi bye byange;
14 Faço planos e os ponho em prática; tenho inteligência e sou forte.
15 Ku bwange, Magezi, bakabaka bafuga,
15 Eu ajudo os reis a governarem e os governantes a fazerem boas
16 Abalangira bafuga ku bwange,
16 Os governadores governam com a minha ajuda, e também todas as autoridades e pessoas importantes da terra.
17 Njagala abo abanjagala,
17 “Eu amo aquele que me ama; e quem me procura acha.
18 Obugagga n’ekitiibwa biri mu nze,
18 Tenho riquezas e honras, prosperidade e justiça.
19 Ekibala kyange kisinga zaabu ennongoose,
19 O que eu ofereço vale mais do que o ouro fino e é melhor do que a prata mais pura.
20 Ntambulira mu kkubo ery’obutuukirivu,
20 Eu ando no caminho da honestidade e sigo os passos da justiça,
21 n’abo abanjagala mbagaggawaza
21 dando riqueza aos que me amam e enchendo as suas casas de tesouros.
22 Mukama nze gwe yasooka okwoleka
22 “O Senhor Deus me criou antes de tudo, antes das suas obras mais antigas.
23 Nateekebwawo dda nnyo,
23 Eu fui formada há muito tempo, no começo, antes do princípio do mundo.
24 Nateekebwawo ng’obuziba bw’ennyanja tebunnateekebwawo,
24 Nasci antes dos oceanos quando ainda não havia fontes de água.
25 ng’ensozi tezinnateekebwa mu bifo byazo,
25 Nasci antes das montanhas, antes de os morros serem colocados nos seus lugares,
26 nga tannakola nsi newaakubadde amalundiro gaakwo,
26 antes de Deus ter feito a terra e os seus campos ou mesmo o primeiro punhado de terra.
27 Naliwo ng’ateekawo eggulu mu kifo kyalyo,
27 Eu estava lá quando ele colocou o céu no seu lugar e estendeu o horizonte sobre o oceano.
28 ate ne bwe yawanika ebire n’abinywereza waggulu mu bbanga,
28 Estava lá quando ele pôs as nuvens no céu e abriu as fontes do mar,
29 bwe yawa ennyanja ensalo zaazo we zikoma,
29 e quando ordenou às águas que não subissem além do que ele havia permitido. Eu estava lá quando ele colocou os alicerces da Terra.
30 Nnali naye ng’omukozi omukugu,
30 Estava ao seu lado como arquiteta e era a sua fonte diária de alegria, sempre feliz na sua presença —
31 nga nsanyukira mu nsi ye yonna,
31 feliz com o mundo e contente com a raça humana.
32 Kale nno, batabani bange mumpulirize;
32 “Agora, moços, escutem! Façam o que eu digo e serão felizes.
33 Muwulirizenga okuyigirizibwa, mubenga n’amagezi,
33 Aprendam o que é ensinado a vocês. Sejam sábios; não abandonem esses ensinamentos.
34 Alina omukisa omuntu ampuliriza,
34 Aquele que me ouve será feliz: aquele que fica todos os dias na minha porta, esperando na entrada da minha casa.
35 Kubanga buli andaba afuna obulamu,
35 Pois quem me encontra encontra a vida, e o
36 Oyo atannoonya yeerumya yekka,
36 Mas quem não me encontra prejudica-se a si mesmo; todos os que me odeiam amam a morte.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.