Provérbios 10
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs ARA
1 Engero za Sulemaani:
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 Eby’obugagga ebifuniddwa mu makubo amakyamu tebirina kye bigasa,
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam, mas a justiça livra da morte.
3 Mukama taalekenga mutuukirivu we kufa njala,
3 O Senhor não deixa ter fome o justo, mas rechaça a avidez dos perversos.
4 Emikono emigayaavu gyavuwaza,
4 O que trabalha com mão remissa empobrece, mas a mão dos diligentes vem a enriquecer-se.
5 Omuvubuka ow’amagezi akungulira mu biseera ebituufu,
5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Omukisa gubeera ku mutwe gw’omutuukirivu,
6 Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos perversos mora a violência.
7 Omutuukirivu anajjukirwanga n’essanyu,
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos cai em podridão.
8 Alina omutima ogw’amagezi agondera ebiragiro,
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios vem a arruinar-se.
9 Atambulira mu bwesimbu y’atambula emirembe,
9 Quem anda em integridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 Oyo atta ku liiso ng’akweka amazima aleeta ennaku,
10 O que acena com os olhos traz desgosto, e o insensato de lábios vem a arruinar-se.
11 Akamwa ak’omutuukirivu nsulo ya bulamu,
11 A boca do justo é manancial de vida, mas na boca dos perversos mora a violência.
12 Obukyayi buleeta enjawukana,
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 Amagezi gasangibwa ku mimwa gy’oyo alina okutegeera,
13 Nos lábios do prudente, se acha sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de senso.
14 Abantu ab’amagezi batereka okumanya,
14 Os sábios entesouram o conhecimento, mas a boca do néscio é uma ruína iminente.
15 Obugagga bw’omugagga kye kibuga kye ekiriko ebigo,
15 Os bens do rico são a sua cidade forte; a pobreza dos pobres é a sua ruína.
16 Empeera y’omutuukirivu bulamu,
16 A obra do justo conduz à vida, e o rendimento do perverso, ao pecado.
17 Oyo assaayo omwoyo eri okubuulirirwa aba mu kkubo ery’obulamu,
17 O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errado.
18 Oyo akisa obukyayi alina emimwa egirimba,
18 O que retém o ódio é de lábios falsos, e o que difama é insensato.
19 Mu bigambo ebingi temubula kwonoona,
19 No muito falar não falta transgressão, mas o que modera os lábios é prudente.
20 Olulimi lw’omutuukirivu ffeeza ya muwendo,
20 Prata escolhida é a língua do justo, mas o coração dos perversos vale mui pouco.
21 Ebigambo by’omutuukirivu biriisa abantu bangi,
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas, por falta de senso, morrem os tolos.
22 Omukisa gwa Mukama guleeta obugagga
22 A bênção do Senhor enriquece, e, com ela, ele não traz desgosto.
23 Omusirusiru asanyukira okukola ebibi,
23 Para o insensato, praticar a maldade é divertimento; para o homem inteligente, o ser sábio.
24 Omukozi w’ebibi ky’atayagala kirimutuukako,
24 Aquilo que teme o perverso, isso lhe sobrevém, mas o anelo dos justos Deus o cumpre.
25 Embuyaga bw’ejja, abakozi b’ebibi batwalibwa,
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 Ng’omususa bwe gunyeenyeza amannyo, n’omukka nga bwe gubalagala mu maaso,
26 Como vinagre para os dentes e fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Okutya Mukama kuwangaaza omuntu,
27 O temor do Senhor prolonga os dias da vida, mas os anos dos perversos serão abreviados.
28 Essuubi ly’abatuukirivu livaamu ssanyu,
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 Ekkubo lya Mukama kye kiddukiro ky’abatuukirivu, naye abakozi b’ebibi libasaanyaawo.
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os íntegros, mas ruína aos que praticam a iniquidade.
30 Abatuukirivu tebajjululwenga ennaku zonna,
30 O justo jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 Akamwa k’omutuukirivu koogera eby’amagezi,
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será desarraigada.
32 Emimwa gy’omutuukirivu gyogera ebisaanidde;
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, somente o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.