Salmos 68
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NVI
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi. Loyembo.
1 Que Deus se levante! Sejam espalhados os seus inimigos, fujam dele os seus adversários.
2 Soki Nzambe atelemi, banguna na Ye bapalanganaka,
2 Que tu os dissipes assim como o vento leva a fumaça; Como a cera se derrete na presença do fogo, assim pereçam os ímpios na presença de Deus.
3 Liboso ya Nzambe, bato mabe bakufaka,
3 Alegrem-se, porém, os justos! Exultem diante de Deus! Regozijem-se com grande alegria!
4 Liboso ya Nzambe, bato ya sembo basepelaka,
4 Cantem a Deus, louvem o seu nome, exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens; seu nome é Senhor! Exultem diante dele!
5 Boyembela Nzambe, boyemba banzembo
5 Pai para os órfãos e defensor das viúvas é Deus em sua santa habitação.
6 Kati na Ndako na Ye ya bule, Nzambe azali Tata ya bana bitike,
6 Deus dá um lar aos solitários, liberta os presos para a prosperidade, mas os rebeldes vivem em terra árida.
7 Nzambe apesaka libota epai ya bato
7 Quando saíste à frente do teu povo, ó Deus, quando marchaste pelo ermo, Pausa
8 Oh Nzambe, tango obimaki liboso ya bato na Yo,
8 a terra tremeu, o céu derramou chuva diante de Deus, o Deus do Sinai, diante de Deus, o Deus de Israel.
9 mabele eninganaki, likolo mpe esopaki mayi
9 Deste chuvas generosas, ó Deus; refrescaste a tua herança exausta.
10 Nzambe, osopaki mvula ya mapamboli,
10 O teu povo nela se instalou, e da tua bondade, ó Deus, supriste os pobres.
11 Oh Nzambe, bato na Yo bavandaka na mokili oyo obongisaki,
11 O Senhor anunciou a palavra, e muitos mensageiros a proclamavam:
12 Na liloba moko kowuta na Nkolo,
12 "Reis e exércitos fogem em debandada; a dona de casa reparte os despojos.
13 bakonzi ya mampinga bakimi, bapoti mbangu,
13 Mesmo quando vocês dormem entre as fogueiras do acampamento, as asas da minha pomba estão recobertas de prata, as suas penas, de ouro reluzente".
14 Boni, bokokoba kolala pongi kati na bandako na bino ?
14 Quando o Todo-poderoso espalhou os reis, foi como neve no monte Zalmom.
15 Tango Nkolo-Na-Nguya-Nyonso abenganaki kuna bakonzi,
15 Os montes de Basã são majestosos; escarpados são os montes de Basã.
16 Ngomba ya Bashani, ngomba ya Nzambe ;
16 Por que, ó montes escarpados, estão com inveja do monte que Deus escolheu para sua habitação, onde o próprio Senhor habitará para sempre?
17 mpo na nini ozali kosala zuwa,
17 Os carros de Deus são incontáveis, milhares de milhares; neles o Senhor veio do Sinai para o seu Lugar Santo.
18 Motango ya bashar ya Nzambe ezali ebele,
18 Quando subiste em triunfo às alturas, levaste cativo muitos prisioneiros; recebeste homens como dádivas, até mesmo rebeldes, para estabeleceres morada, ó Senhor Deus.
19 Yawe Nzambe, tango omataki na likolo,
19 Bendito seja o Senhor, Deus, nosso Salvador, que cada dia suporta as nossas cargas. Pausa
20 Tika ete Nkolo akumisama, mokolo na mokolo !
20 O nosso Deus é um Deus que salva; ele é o Soberano Senhor que nos livra da morte.
21 Mpo na biso, Nzambe yango azali Nzambe oyo abikisaka ;
21 Certamente Deus esmagará a cabeça dos seus inimigos, o crânio cabeludo dos que persistem em seus pecados.
22 Solo, Nzambe apanzaka mito ya banguna na Ye,
22 "Eu os trarei de Basã", diz o Senhor, "eu os trarei das profundezas do mar,
23 Nkolo alobi :
23 para que você encharque os pés no sangue dos inimigos, sangue do qual a língua dos cães terá a sua porção. "
24 mpo ete opanza lokolo na yo kati na makila,
24 Já se vê a tua marcha triunfal, ó Deus, a marcha do meu Deus e Rei adentrando o santuário.
25 Oh Nzambe, bazali komona ndenge ozali koya ;
25 À frente estão os cantores, depois os músicos; com eles vão as jovens tocando tamborins.
26 Bayembi bazali liboso ;
26 Bendigam a Deus na grande congregação! Bendigam o Senhor, descendentes de Israel!
27 Bopambola Nzambe kati na mayangani,
27 Ali está a pequena tribo de Benjamim, a conduzi-los, os príncipes de Judá acompanhados de suas tropas, e os príncipes de Zebulom e Naftali.
28 Kuna, Benjame, leki ya suka,
28 A favor de vocês, manifeste Deus o seu poder! Mostra, ó Deus, o poder que já tens operado para conosco.
29 Nzambe na yo apesi mitindo epai ya makasi na yo ; zala makasi.
29 Por causa do teu templo em Jerusalém, reis te trarão presentes.
30 Wuta na Tempelo na Yo ya Yelusalemi
30 Repreende a fera entre os juncos, a manada de touros entre os bezerros das nações. Humilhados, tragam barras de prata. Espalha as nações que têm prazer na guerra.
31 bengana ngando oyo ebombami kati na matiti,
31 Ricos tecidos venham do Egito; a Etiópia corra para Deus de mãos cheias.
32 Bazwi bakobimela na Ejipito ;
32 Cantem a Deus, reinos da terra, louvem o Senhor, Pausa
33 Bino, babokonzi ya mabele, boyembela Nzambe ;
33 àquele que cavalga os céus, os antigos céus. Escutem! Ele troveja com voz poderosa.
34 Boyembela Ye oyo atambolisaka
34 Proclamem o poder de Deus! Sua majestade está sobre Israel, seu poder está nas altas nuvens.
35 Bosakola ete nguya ezali ya Nzambe
35 Tu és temível no teu santuário, ó Deus; é o Deus de Israel que dá poder e força ao seu povo. Bendito seja Deus!
36 Nzambe, wuta kati na bisika na Yo ya bule,
36 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.