Salmos 68

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs BKJ

Sair da comparação
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi. Loyembo.
1 Ao Músico-chefe, Salmo ou Canção de Davi. Que Deus se levante, que seus inimigos sejam dispersados; que aqueles que o odeiam fujam diante dele.
2 Soki Nzambe atelemi, banguna na Ye bapalanganaka,
2 Assim como a fumaça é levada para longe, leva-os para longe; assim como a cera derrete diante do fogo, que os perversos também pereçam na presença de Deus.
3 Liboso ya Nzambe, bato mabe bakufaka,
3 Mas alegrem-se os justos, se regozijem diante de Deus; sim, regozijem-se extremamente.
4 Liboso ya Nzambe, bato ya sembo basepelaka,
4 Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; exaltai aquele que monta sobre os céus, pelo seu nome JAH, e regozijai diante dele.
5 Boyembela Nzambe, boyemba banzembo
5 Pai dos órfãos, e juiz das viúvas é Deus em sua santa habitação.
6 Kati na Ndako na Ye ya bule, Nzambe azali Tata ya bana bitike,
6 Deus põe os solitários em famílias; ele liberta aqueles que estão presos em correntes; mas os rebeldes habitam em terra seca.
7 Nzambe apesaka libota epai ya bato
7 Ó Deus, quando foste diante do teu povo; quando marchaste pelo deserto, Selá;
8 Oh Nzambe, tango obimaki liboso ya bato na Yo,
8 A terra sacudiu, os céus também caíram na presença de Deus; até o próprio Sinai foi movido da presença de Deus, o Deus de Israel.
9 mabele eninganaki, likolo mpe esopaki mayi
9 Tu, ó Deus, enviaste uma chuva abundante, por meio da qual confirmaste a tua herança, quando ela estava cansada.
10 Nzambe, osopaki mvula ya mapamboli,
10 Tua congregação habitou lá; tu, ó Deus, preparaste da tua bondade para os pobres.
11 Oh Nzambe, bato na Yo bavandaka na mokili oyo obongisaki,
11 O Senhor deu a palavra; grande foi a companhia daqueles que a publicaram.
12 Na liloba moko kowuta na Nkolo,
12 Reis de exércitos fugiram rapidamente, e aquela que ficou em casa dividiu o despojo.
13 bakonzi ya mampinga bakimi, bapoti mbangu,
13 Vós tendes garantias entre os vasos, vós sereis como as asas de uma pomba coberta de prata, e as suas penas de ouro amarelo.
14 Boni, bokokoba kolala pongi kati na bandako na bino ?
14 Quando o Todo-Poderoso dispersou reis, estava branco como a neve em Salmom.
15 Tango Nkolo-Na-Nguya-Nyonso abenganaki kuna bakonzi,
15 O monte de Deus é como o monte de Basã; um monte tão alto quanto o monte de Basã.
16 Ngomba ya Bashani, ngomba ya Nzambe ;
16 Por que vós saltais, altos montes? Este é o monte no qual Deus deseja habitar; sim, o ­SENHOR habitará nele para sempre.
17 mpo na nini ozali kosala zuwa,
17 As carruagens de Deus são vinte mil, milhares de anjos; o Senhor está entre eles, como no Sinai, no lugar santo.
18 Motango ya bashar ya Nzambe ezali ebele,
18 Tu ascendeste ao alto; tu fizeste cativo o cativeiro; tu recebeste presentes para os homens; sim, também para os rebeldes, para que o ­SENHOR Deus pudesse habitar entre eles.
19 Yawe Nzambe, tango omataki na likolo,
19 Bendito seja o Senhor, que diariamente nos carrega com benefícios, o Deus da nossa salvação. Selá.
20 Tika ete Nkolo akumisama, mokolo na mokolo !
20 Aquele que é o nosso Deus é o Deus da salvação, e a DEUS, o Senhor, pertencem as questões da morte.
21 Mpo na biso, Nzambe yango azali Nzambe oyo abikisaka ;
21 Mas Deus ferirá a cabeça dos seus inimigos, e o couro cabeludo daquele que anda quieto em suas transgressões.
22 Solo, Nzambe apanzaka mito ya banguna na Ye,
22 O Senhor disse: Eu trarei novamente de Basã, eu trarei o meu povo novamente das profundezas do mar.
23 Nkolo alobi :
23 Que o teu pé possa ser mergulhado no sangue dos teus inimigos, e no mesmo a língua dos seus cães.
24 mpo ete opanza lokolo na yo kati na makila,
24 Eles viram as tuas idas, ó Deus; as idas do meu Deus, meu Rei, no santuário.
25 Oh Nzambe, bazali komona ndenge ozali koya ;
25 Os cantores foram antes, os tocadores dos instrumentos seguiram após; entre eles havia donzelas tocando tamborins.
26 Bayembi bazali liboso ;
26 Bendizei a Deus nas congregações, ao Senhor, desde a fonte de Israel.
27 Bopambola Nzambe kati na mayangani,
27 Lá está o pequeno Benjamim com o seu governante, os príncipes de Judá e o seu conselho, os príncipes de Zebulom, e os príncipes de Naftali.
28 Kuna, Benjame, leki ya suka,
28 Teu Deus comandou a tua força; fortalece, ó Deus, aquilo que forjaste para nós.
29 Nzambe na yo apesi mitindo epai ya makasi na yo ; zala makasi.
29 Por causa do teu templo em Jerusalém, reis trarão presentes a ti.
30 Wuta na Tempelo na Yo ya Yelusalemi
30 Repreende a companhia de lanceiros, a multidão dos touros, com os novilhos do povo, até que cada um deles se submeta com peças de prata; dispersa tu os povos que se deleitam com a guerra.
31 bengana ngando oyo ebombami kati na matiti,
31 Príncipes sairão do Egito; a Etiópia logo estenderá as suas mãos a Deus.
32 Bazwi bakobimela na Ejipito ;
32 Cantai a Deus, vós reinos da terra; ó, cantai louvores ao Senhor. Selá.
33 Bino, babokonzi ya mabele, boyembela Nzambe ;
33 Àquele que monta sobre os céus dos céus, que eram desde a antiguidade; eis que ele envia sua voz, e ela é uma poderosa voz.
34 Boyembela Ye oyo atambolisaka
34 Atribuí vós força a Deus; sua excelência está sobre Israel, e a sua força está nas nuvens.
35 Bosakola ete nguya ezali ya Nzambe
35 Ó Deus, tu és terrível fora dos teus lugares santos; o Deus de Israel é aquele que dá força e poder ao seu povo. Bendito seja Deus.
36 Nzambe, wuta kati na bisika na Yo ya bule,
36 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.