Salmos 68
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARIB
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi. Loyembo.
1 Levanta-se Deus! Sejam dispersos os seus inimigos; fujam de diante dele os que o odeiam!
2 Soki Nzambe atelemi, banguna na Ye bapalanganaka,
2 Como é impelida a fumaça, assim tu os impeles; como a cera se derrete diante do fogo, assim pereçam os ímpios diante de Deus.
3 Liboso ya Nzambe, bato mabe bakufaka,
3 Mas alegrem-se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e se encham de júbilo.
4 Liboso ya Nzambe, bato ya sembo basepelaka,
4 Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que cavalga sobre as nuvens, pois o seu nome é Já; exultai diante dele.
5 Boyembela Nzambe, boyemba banzembo
5 Pai de órfãos e juiz de viúvas é Deus na sua santa morada.
6 Kati na Ndako na Ye ya bule, Nzambe azali Tata ya bana bitike,
6 Deus faz que o solitário viva em família; liberta os presos e os faz prosperar; mas os rebeldes habitam em terra árida.
7 Nzambe apesaka libota epai ya bato
7 Ó Deus! quando saías à frente do teu povo, quando caminhavas pelo deserto,
8 Oh Nzambe, tango obimaki liboso ya bato na Yo,
8 a terra se abalava e os céus gotejavam perante a face de Deus; o próprio Sinai tremeu na presença de Deus, do Deus de Israel.
9 mabele eninganaki, likolo mpe esopaki mayi
9 Tu, ó Deus, mandaste copiosa chuva; restauraste a tua herança, quando estava cansada.
10 Nzambe, osopaki mvula ya mapamboli,
10 Nela habitava o teu rebanho; da tua bondade, ó Deus, proveste o pobre.
11 Oh Nzambe, bato na Yo bavandaka na mokili oyo obongisaki,
11 O Senhor proclama a palavra; grande é a companhia dos que anunciam as boas-novas.
12 Na liloba moko kowuta na Nkolo,
12 Reis de exércitos fogem, sim, fogem; as mulheres em casa repartem os despojos.
13 bakonzi ya mampinga bakimi, bapoti mbangu,
13 Deitados entre redis, sois como as asas da pomba cobertas de prata, com as suas penas de ouro amarelo.
14 Boni, bokokoba kolala pongi kati na bandako na bino ?
14 Quando o Todo-Poderoso ali dispersou os reis, caiu neve em Zalmom.
15 Tango Nkolo-Na-Nguya-Nyonso abenganaki kuna bakonzi,
15 Monte grandíssimo é o monte de Basã; monte de cimos numerosos é o monte de Basã!
16 Ngomba ya Bashani, ngomba ya Nzambe ;
16 Por que estás, ó monte de cimos numerosos, olhando com inveja o monte que Deus desejou para sua habitação? Na verdade o Senhor habitará nele eternamente.
17 mpo na nini ozali kosala zuwa,
17 Os carros de Deus são miríades, milhares de milhares. O Senhor está no meio deles, como em Sinai no santuário.
18 Motango ya bashar ya Nzambe ezali ebele,
18 Tu subiste ao alto, levando os teus cativos; recebeste dons dentre os homens, e até dentre os rebeldes, para que o Senhor Deus habitasse entre eles.
19 Yawe Nzambe, tango omataki na likolo,
19 Bendito seja o Senhor, que diariamente leva a nossa carga, o Deus que é a nossa salvação.
20 Tika ete Nkolo akumisama, mokolo na mokolo !
20 Deus é para nós um Deus de libertação; a Jeová, o Senhor, pertence o livramento da morte.
21 Mpo na biso, Nzambe yango azali Nzambe oyo abikisaka ;
21 Mas Deus esmagará a cabeça de seus inimigos, o crânio cabeludo daquele que prossegue em suas culpas.
22 Solo, Nzambe apanzaka mito ya banguna na Ye,
22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã; fá-los-ei voltar das profundezas do mar;
23 Nkolo alobi :
23 para que mergulhes o teu pé em sangue, e para que a língua dos teus cães tenha dos inimigos o seu quinhão.
24 mpo ete opanza lokolo na yo kati na makila,
24 Viu-se, ó Deus, a tua entrada, a entrada do meu Deus, meu Rei, no santuário.
25 Oh Nzambe, bazali komona ndenge ozali koya ;
25 Iam na frente os cantores, atrás os tocadores de instrumentos, no meio as donzelas que tocavam adufes.
26 Bayembi bazali liboso ;
26 Bendizei a Deus nas congregações, ao Senhor, vós que sois da fonte de Israel.
27 Bopambola Nzambe kati na mayangani,
27 Ali está Benjamim, o menor deles, na frente; os chefes de Judá com o seu ajuntamento; os chefes de Judá com o seu ajuntamento; os chefes de Zebulom e os chefes de Naftali.
28 Kuna, Benjame, leki ya suka,
28 Ordena, ó Deus, a tua força; confirma, ó Deus, o que já fizeste por nós.
29 Nzambe na yo apesi mitindo epai ya makasi na yo ; zala makasi.
29 Por amor do teu templo em Jerusalém, os reis te trarão presentes.
30 Wuta na Tempelo na Yo ya Yelusalemi
30 Repreende as feras dos caniçais, a multidão dos touros, com os bezerros dos povos. Calca aos pés as suas peças de prata; dissipa os povos que se deleitam na guerra.
31 bengana ngando oyo ebombami kati na matiti,
31 Venham embaixadores do Egito; estenda a Etiópia ansiosamente as mãos para Deus.
32 Bazwi bakobimela na Ejipito ;
32 Reinos da terra, cantai a Deus, cantai louvores ao Senhor,
33 Bino, babokonzi ya mabele, boyembela Nzambe ;
33 àquele que vai montado sobre os céus dos céus, que são desde a antigüidade; eis que faz ouvir a sua voz, voz veemente.
34 Boyembela Ye oyo atambolisaka
34 Atribuí a Deus força; sobre Israel está a sua excelência, e a sua força nos firmamento.
35 Bosakola ete nguya ezali ya Nzambe
35 Ó Deus, tu és tremendo desde o teu santuário; o Deus de Israel, ele dá força e poder ao seu povo. Bendito seja Deus!
36 Nzambe, wuta kati na bisika na Yo ya bule,
36 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.