Provérbios 18
Leeser Old Testament (LEESER) vs NAA
1 He that separateth himself from God seeketh his own desires: at every sound wisdom is he enraged.
1 O solitário busca o seu próprio interesse e se opõe à verdadeira sabedoria.
2 A fool hath no delight in understanding, but in laying open what is in his heart.
2 O tolo não tem prazer no entendimento, mas apenas em externar o que pensa.
3 When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with dishonorable acts, disgrace.
3 Com a maldade vem também o desprezo; com a desonra vem a vergonha.
4 Like deep waters are the words of a wise mans mouth, and a bubbling brook is the wellspring of wisdom.
4 As palavras de uma pessoa são águas profundas, e a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
5 It is not good to favor the person of the wicked, to wrest the cause of the righteous in judgment.
5 Não é bom ser parcial com os ímpios, para torcer o direito contra os justos.
6 The lips of the fool come with contention, and his mouth calleth for blows.
6 Os lábios do tolo entram na discussão, e a sua boca clama por açoites.
7 The mouth of the fool is a destruction to himself, and his lips are the snare of his soul.
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios são uma armadilha para a sua alma.
8 The words of a whisperer are as wounds, and they go down indeed into the innermost parts of the body.
8 As palavras do difamador são comida fina, que desce para o mais interior do ventre.
9 He also that showeth himself slothful in his work is a brother to the destroyer.
9 Quem é negligente no seu trabalho já é irmão do desperdiçador.
10 The name of the Lord is a strong tower, whereunto the righteous runneth, and is placed in safety.
10 Torre forte é o nome do Senhor ; o justo corre para ela e está seguro.
11 The rich mans wealth is his strong town, and as a towering wall in his own conceit.
11 Os bens do rico são a sua cidade fortificada e, segundo imagina, uma alta muralha.
12 Before downfall the heart of man becometh haughty, and before honor goeth humility.
12 Antes da ruína, o coração humano se gaba, mas a humildade precede a honra.
13 When one returneth an answer before he understandeth the question, it is folly unto him and shame.
13 Responder antes de ouvir é tolice e vergonha.
14 The spirit of a man will readily bear his disease; but a depressed spirit who can bear:
14 O espírito firme sustenta a pessoa na sua doença, mas o espírito abatido, quem o pode suportar?
15 The heart of the man of understanding will obtain knowledge, and the ear of the wise seeketh knowledge.
15 O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios procura o saber.
16 A mans gift maketh room for him, and before great men will it lead him.
16 Um presente que se dá abre portas e leva alguém à presença dos grandes.
17 He that is first in his cause seemeth just; but when his neighbor cometh, then will it be investigated.
17 O primeiro que pleiteia a sua causa parece justo, até que vem o outro e o examina.
18 The lot causeth disputes to cease, and it decideth between the mighty.
18 Um sorteio põe fim às rixas e decide questões entre os poderosos.
19 A brother offended is harder to be won than a strong town; and quarrels among brothers are like the bars of a castle.
19 Um irmão ofendido resiste mais que uma fortaleza, e as rixas são como as trancas das portas de um castelo.
20 From the fruit of a mans mouth is his body satisfied; with the product of his lips doth he satisfy himself.
20 Do fruto da boca o coração se farta; do que produzem os lábios ele se satisfaz.
21 Death and life are in the power of the tongue, and they that love it will eat its fruit.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; quem bem a utiliza come do seu fruto.
22 Whoso hath found a wife hath found happiness, and hath obtained favor from the Lord.
22 Quem acha uma esposa acha o bem; recebeu uma bênção do
23 The poor speaketh entreatingly; but the rich answereth roughly.
23 O pobre fala com súplicas, mas o rico responde com dureza.
24 A mans many companions are hurtful to him; but there is many a friend that cleaveth closer than a brother.
24 Quem tem muitos amigos pode cair em desgraça; mas há amigo mais chegado que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.