Provérbios 13
Leeser Old Testament (LEESER) vs NVT
1 A wise son becometh so by the correction of his father; but a scorner hearkeneth not to rebuke.
1 O filho sábio aceita a disciplina de seu pai; o zombador se recusa a ouvir a repreensão.
2 From the fruit of a mans mouth doth he eat what is good; but the longing of the treacherous is for violence.
2 Com palavras sábias consegue-se uma boa refeição, mas os desleais têm fome de violência.
3 He that watcheth his mouth guardeth his soul; but he that openeth wide his lips prepareth himself destruction.
3 Quem controla a língua terá vida longa; quem fala demais acaba se arruinando.
4 The sluggard longeth in his soul, and there cometh nothing; but the soul of the diligent will be abundantly gratified.
4 O preguiçoso muito quer e nada alcança, mas os que trabalham com dedicação prosperam.
5 The righteous hateth the word of falsehood; but the wicked bringeth shame and dishonor.
5 O justo odeia mentiras; o perverso causa vergonha e desonra.
6 Righteousness keepeth him that is upright on his way; but wickedness perverteth the man of sin.
6 A justiça guarda o caminho do íntegro, mas a perversidade desencaminha o pecador.
7 There is some one that pretendeth to be rich without having any thing; another that pretendeth to be poor while having abundant wealth.
7 Alguns que são pobres fingem ser ricos; outros que são ricos fingem ser pobres.
8 As the ransom of a mans life hath he often to give his riches; but the poor heareth no threat.
8 O rico tem como pagar resgate por sua vida; o pobre nem sequer é ameaçado.
9 The light of the righteous burneth joyfully; but the lamp of the wicked will be quenched.
9 A vida dos justos brilha alegremente, mas a luz dos perversos se apagará.
10 Only through presumptuous conduct doth man produce contention; but with the welladvised is wisdom.
10 O orgulho só traz conflitos, mas os que aceitam conselhos são sábios.
11 Wealth gotten by vain deeds will be diminished; but he that gathereth by close labor will increase it.
11 O dinheiro ganho por meios ilícitos logo acaba; a riqueza conquistada com trabalho árduo cresce com o tempo.
12 Expectation long deferred maketh the heart sick; but a tree of life is a desire which is fulfilled.
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o sonho realizado é árvore de vida.
13 Whoso despiseth the word shall fall in debt to it; but he that feareth the commandment will be rewarded.
13 Quem despreza o bom conselho se envolve em dificuldades; quem respeita o mandamento será bem-sucedido.
14 The instruction of the wise is a source of life, teaching to avoid the snares of death.
14 A instrução do sábio é fonte de vida; quem a aceita escapa das armadilhas da morte.
15 Good intelligence giveth grace; but the way of the treacherous is hard.
15 O sensato é respeitado; o desleal caminha para a destruição.
16 Every prudent man acteth with knowledge; but a fool spreadeth abroad his folly.
16 O sábio pensa antes de agir; os tolos se gabam de sua insensatez.
17 A wicked messenger falleth into unhappiness; but a faithful ambassador bringeth healing.
17 O mensageiro desleal depara com dificuldades, mas o mensageiro confiável traz cura.
18 Poverty and disgrace will overtake him that rejecteth correction; but he that observeth admonition will be honored.
18 Quem despreza a disciplina acabará em pobreza e vergonha; quem aceita a repreensão será honrado.
19 A desire accomplished is pleasant to the soul; but it is abomination to fools to depart from evil.
19 É agradável ver sonhos se realizarem, mas os tolos se recusam a se afastar do mal.
20 He that walketh with wise men will become wise; but he that associateth with fools will be destroyed.
20 Quem anda com os sábios se torna sábio, mas quem anda com os tolos sofrerá as consequências.
21 Evil pursueth the sinners; but the righteous will God repay with happiness.
21 Desgraças perseguem os pecadores, enquanto bênçãos recompensam os justos.
22 A good man leaveth an inheritance to his childrens children; but the wealth of the sinner is treasured up for the righteous.
22 A pessoa de bem deixa herança para os netos, mas a riqueza do pecador vai para as mãos do justo.
23 Much food bringeth the newtilled ground of the poor; but there are many others that are taken away through injustice.
23 As terras dos pobres produzem muito alimento, mas a injustiça tudo consome.
24 He that withholdeth his rod hateth his son; but he that loveth him chastiseth him betimes.
24 Quem não corrige os filhos mostra que não os ama; quem ama os filhos se preocupa em discipliná-los.
25 The righteous eateth to satisfy his desire to eat; but the belly of the wicked always suffereth want.
25 O justo come até se satisfazer, mas o estômago dos perversos fica vazio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.