Provérbios 13
Leeser Old Testament (LEESER) vs BKJ
1 A wise son becometh so by the correction of his father; but a scorner hearkeneth not to rebuke.
1 O filho sábio ouve a instrução de seu pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 From the fruit of a mans mouth doth he eat what is good; but the longing of the treacherous is for violence.
2 Pelo fruto da sua boca o homem comerá o bem, mas a alma dos transgressores comerá a violência.
3 He that watcheth his mouth guardeth his soul; but he that openeth wide his lips prepareth himself destruction.
3 Aquele que guarda a sua boca guarda a sua vida, mas aquele que abre muito os seus lábios terá destruição.
4 The sluggard longeth in his soul, and there cometh nothing; but the soul of the diligent will be abundantly gratified.
4 A alma do preguiçoso deseja, e nada tem, mas a alma dos diligentes engordará.
5 The righteous hateth the word of falsehood; but the wicked bringeth shame and dishonor.
5 O homem justo odeia a mentira, mas o homem perverso faz vergonha e é repugnante.
6 Righteousness keepeth him that is upright on his way; but wickedness perverteth the man of sin.
6 A justiça guarda aquele que é reto de caminho, mas a perversidade derruba o pecador.
7 There is some one that pretendeth to be rich without having any thing; another that pretendeth to be poor while having abundant wealth.
7 Há aquele que se faz de rico, embora não tenha nada; e há aquele que se faz de pobre, embora tenha grandes riquezas.
8 As the ransom of a mans life hath he often to give his riches; but the poor heareth no threat.
8 O resgate da vida de um homem são suas riquezas, mas o pobre não ouve a repreensão.
9 The light of the righteous burneth joyfully; but the lamp of the wicked will be quenched.
9 A luz dos justos se regozija, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
10 Only through presumptuous conduct doth man produce contention; but with the welladvised is wisdom.
10 Do orgulho provém só a contenda, mas com os bem aconselhados está a sabedoria.
11 Wealth gotten by vain deeds will be diminished; but he that gathereth by close labor will increase it.
11 A riqueza conseguida pela vaidade será diminuída, mas aquele que ajunta pelo trabalho crescerá.
12 Expectation long deferred maketh the heart sick; but a tree of life is a desire which is fulfilled.
12 A esperança diferida faz adoecer o coração, mas quando o desejo vem, ele é uma árvore de vida.
13 Whoso despiseth the word shall fall in debt to it; but he that feareth the commandment will be rewarded.
13 Quem desprezar a palavra será destruído, mas aquele que teme o mandamento será recompensado.
14 The instruction of the wise is a source of life, teaching to avoid the snares of death.
14 A lei do sábio é uma fonte de vida para se livrar dos laços da morte.
15 Good intelligence giveth grace; but the way of the treacherous is hard.
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos transgressores é duro.
16 Every prudent man acteth with knowledge; but a fool spreadeth abroad his folly.
16 Todo homem prudente negocia com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 A wicked messenger falleth into unhappiness; but a faithful ambassador bringeth healing.
17 Um mensageiro perverso cai na injúria, mas um embaixador fiel é saúde.
18 Poverty and disgrace will overtake him that rejecteth correction; but he that observeth admonition will be honored.
18 Pobreza e vergonha virão àquele que rejeita a instrução, mas o que considera a repreensão será honrado.
19 A desire accomplished is pleasant to the soul; but it is abomination to fools to depart from evil.
19 O desejo cumprido é doce para a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os tolos.
20 He that walketh with wise men will become wise; but he that associateth with fools will be destroyed.
20 Aquele que anda com homens sábios será sábio, mas um companheiro de tolos será destruído.
21 Evil pursueth the sinners; but the righteous will God repay with happiness.
21 O mal persegue os pecadores, mas aos justos, o bem será retribuído.
22 A good man leaveth an inheritance to his childrens children; but the wealth of the sinner is treasured up for the righteous.
22 O bom homem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, e a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Much food bringeth the newtilled ground of the poor; but there are many others that are taken away through injustice.
23 Muita comida está na lavoura do pobre, mas há o que é destruído por falta de juízo.
24 He that withholdeth his rod hateth his son; but he that loveth him chastiseth him betimes.
24 Aquele que poupa a sua vara odeia o seu filho, mas aquele que o ama, o castiga desde cedo.
25 The righteous eateth to satisfy his desire to eat; but the belly of the wicked always suffereth want.
25 O justo come para a satisfação de sua alma, mas a barriga dos perversos passará necessidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.