Jó 4
Leeser Old Testament (LEESER) vs NVT
1 Then answered Eliphaz the Themanite, and said,
1 Então Elifaz, de Temã, respondeu a Jó:
2 If we essay to address a word to thee, wilt thou be wearied? yet who is able to refrain from speaking?
2 “Você terá paciência e me permitirá dizer algo? Afinal, quem poderia permanecer calado?
3 Behold, thou hast ere this corrected many, and weak hands thou wast wont to strengthen.
3 Você já deu ânimo a muita gente e deu força aos fracos.
4 Him that stumbled thy words used to uphold, and to sinking knees thou gavest vigor.
4 Suas palavras sustentaram os que tropeçavam, e você deu apoio aos vacilantes.
5 Yet now, when it cometh to thee, thou art wearied: it toucheth even thee, and thou art terrified.
5 Mas agora, quando vem a aflição, você desanima; quando é atingido por ela, entra em pânico.
6 Is not then thy fear of God still thy confidence, thy hope equal to the integrity of thy ways?
6 Seu temor a Deus não lhe dá confiança? Sua vida íntegra não lhe traz esperança?
7 Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous destroyed?
7 “Pense bem! Acaso os inocentes morrem? Quando os justos foram destruídos?
8 Even as I have seen, that those who plough wrongdoing, and sow trouble, have to reap the same.
8 Pelo que tenho observado, os que cultivam a maldade e semeiam a opressão, isso também é o que colhem.
9 Before the breathing of God they perish, and before the breath of his nostrils they come to their end.
9 Um sopro de Deus os destrói; desaparecem com uma rajada de sua ira.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
10 O leão ruge e seu filhote rosna, mas os dentes dos leões jovens são quebrados.
11 The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness have to scatter themselves abroad.
11 O leão feroz morre de fome porque não há presa, e os filhotes da leoa se dispersam.
12 But to me a word came by stealth, and my ear took in a scarcely perceptible whisper thereof.
12 “Esta verdade me foi revelada em segredo, como que sussurrada em meu ouvido.
13 In intense thoughts out of visions of the night, when deep sleep falleth on men:
13 Ela veio à noite, numa visão perturbadora, quando todos estão em sono profundo.
14 Dread came over me, with trembling, and it caused all my bones to shudder.
14 O medo e o terror se apoderaram de mim e fizeram estremecer meus ossos.
15 Then flitted a spirit past before my face; the hair of my body stood up:
15 Um espírito passou diante de meu rosto, e os pelos de meu corpo se arrepiaram.
16 It stood still, but I could not recognize its form; a figure was before my eyes, a slight whisper, then a louder voice I heard, saying,
16 O espírito parou, mas não pude ver sua forma; um vulto estava diante de meus olhos. No silêncio, ouvi uma voz dizer:
17 Can a mortal be more righteous than God? or can a man be more pure than his Maker?
17 ‘Pode algum mortal ser inocente perante Deus? Pode o homem ser puro diante do Criador?’.
18 Behold, in his servants he putteth no trust, and his angels he chargeth with folly:
18 “Se Deus não confia nos próprios anjos e acusa seus mensageiros de insensatez,
19 How much less in those that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed till they come to be eaten by the moth?
19 quanto menos confiará em pessoas feitas de barro! Vêm do pó e são facilmente destruídas, como traças.
20 From morning to evening are they broken to pieces: without laying it to heart they perish for ever.
20 Estão vivas pela manhã e mortas ao entardecer; desaparecem para sempre, sem deixar vestígio.
21 Behold, their excellency which is in them is torn away: they die, and this without wisdom.
21 As cordas de sua tenda são arrancadas e a tenda desaba, e na ignorância morrem.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.