Salmos 71
Beebaa Dabu (KPG) vs NVI
1 Meenei Dimaadua, au e hanadu gi di Goe e abaaba Kooe.
1 Em ti, Senhor, busquei refúgio; nunca permitas que eu seja humilhado.
2 Idimaa Goe dela e donu, hagamaamaa ina au, haga dagaloaha ina au.
2 Resgata-me e livra-me por tua justiça; inclina o teu ouvido para mim e salva-me.
3 Goe gii hai di hadugalaa bala hagammuni mau dangihi ni oogu,
3 Peço-te que sejas a minha rocha de refúgio, para onde eu sempre possa ir; dá ordem para que me libertem, pois és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Meenei dogu God, haga dagaloaha mai au gi daha mo digau huaidu,
4 Livra-me, ó meu Deus, das mãos dos ímpios, das garras dos perversos e cruéis.
5 Meenei dogu Dagi go Yihowah, ma Kooe hua dela e hagadagadagagee ginai au.
5 Pois tu és a minha esperança, ó Soberano Senhor, em ti está a minha confiança desde a juventude.
6 Au nogo kana adu hua gi di Goe mai i lodo dogu mouli hagatau.
6 Desde o ventre materno dependo de ti; tu me sustentaste desde as entranhas de minha mãe. Eu sempre te louvarei!
7 Dogu mouli la guu hai di ada mee hagamodongoohia
7 Tornei-me um exemplo para muitos, porque tu és o meu refúgio seguro.
8 Au e haga hagaamu Goe mai loo luada gaa dae loo gi di boo,
8 Do teu louvor transborda a minha boca, que o tempo todo proclama o teu esplendor.
9 Goe hudee diagina au dela gu madumadua.
9 Não me rejeites na minha velhice; não me abandones quando se vão as minhas forças.
10 Ogu hagadaumee e hiihai bolo ginaadou e daaligi au gii made,
10 Pois os meus inimigos me caluniam; os que estão à espreita juntam-se e planejam matar-me.
11 Digaula e helekai, “God gu diiagi a mee.
11 "Deus o abandonou", dizem eles; "persigam-no e prendam-no, pois ninguém o livrará". -
12 Meenei God, hudee haga mogowaa ina Goe gi daha mo au.
12 Não fiques longe de mim, ó Deus; ó meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 Digau ala e hiihai bolo ginaadou e heebagi mai gi di au,
13 Pereçam humilhados os meus acusadores; sejam cobertos de zombaria e vergonha os que querem prejudicar-me.
14 Nia madagoaa huogodoo gei au ga hagadagadagagee adu gi di Goe,
14 Mas eu sempre terei esperança e te louvarei cada vez mais.
15 Au ga hagadeledele di hai o do humalia,
15 A minha boca falará sem cessar da tua justiça e dos teus incontáveis atos de salvação.
16 Au ga hana i lodo nia mahi o dogu Dagi go Yihowah.
16 Falarei dos teus feitos poderosos, ó Soberano Senhor; proclamarei a tua justiça, unicamente a tua justiça.
17 Goe gu aago au mai dogu madagoaa nogo damagiigi,
17 Desde a minha juventude, ó Deus, tens me ensinado, e até hoje eu anuncio as tuas maravilhas.
18 Dolomeenei gei au gu madumadua mo dogu libogo gu hinaa,
18 Agora que estou velho, de cabelos brancos, não me abandones, ó Deus, para que eu possa falar da tua força aos nossos filhos, e do teu poder às futuras gerações.
19 Meenei God, oo donu le e dau i nua loo.
19 Tua justiça chega até as alturas, ó Deus, tu, que tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 Goe gu gaamai gi di au di haingadaa mo di dadaaligi,
20 Tu, que me fizeste passar muitas e duras tribulações, restaurarás a minha vida, e das profundezas da terra de novo me farás subir.
21 Goe gaa hai au gi aamua gi nonua gaa hana hua beelaa.
21 Tu me farás mais honrado e mais uma vez me consolarás.
22 Au ga hagaamu Goe gi dagu ‘harp’,
22 E eu te louvarei com a lira por tua fidelidade, ó meu Deus; cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Au ga wolowolo mo di tenetene
23 Os meus lábios gritarão de alegria quando eu cantar louvores a ti, pois tu me redimiste.
24 Au ga hagadeledele di hai o oo donu mai luada gaa hana loo gi di boo,
24 Também a minha língua sempre falará dos teus atos de justiça, pois os que queriam prejudicar-me foram humilhados e ficaram frustrados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.