Salmos 71
Beebaa Dabu (KPG) vs ARC
1 Meenei Dimaadua, au e hanadu gi di Goe e abaaba Kooe.
1 Em ti, Senhor , confio; nunca seja eu confundido.
2 Idimaa Goe dela e donu, hagamaamaa ina au, haga dagaloaha ina au.
2 Livra-me na tua justiça e faze que eu escape; inclina os teus ouvidos para mim e salva-me.
3 Goe gii hai di hadugalaa bala hagammuni mau dangihi ni oogu,
3 Sê tu a minha habitação forte, à qual possa recorrer continuamente; deste um mandamento que me salva, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Meenei dogu God, haga dagaloaha mai au gi daha mo digau huaidu,
4 Livra-me, meu Deus, das mãos do ímpio, das mãos do homem injusto e cruel,
5 Meenei dogu Dagi go Yihowah, ma Kooe hua dela e hagadagadagagee ginai au.
5 pois tu és a minha esperança, Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 Au nogo kana adu hua gi di Goe mai i lodo dogu mouli hagatau.
6 Por ti tenho sido sustentado desde o ventre; tu és aquele que me tiraste do ventre de minha mãe; o meu louvor será para ti constantemente.
7 Dogu mouli la guu hai di ada mee hagamodongoohia
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu refúgio forte.
8 Au e haga hagaamu Goe mai loo luada gaa dae loo gi di boo,
8 Encha-se a minha boca do teu louvor e da tua glória todo o dia.
9 Goe hudee diagina au dela gu madumadua.
9 Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se for acabando a minha força.
10 Ogu hagadaumee e hiihai bolo ginaadou e daaligi au gii made,
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
11 Digaula e helekai, “God gu diiagi a mee.
11 dizendo: Deus o desamparou; persegui- o e prendei-o, pois não há quem o livre.
12 Meenei God, hudee haga mogowaa ina Goe gi daha mo au.
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 Digau ala e hiihai bolo ginaadou e heebagi mai gi di au,
13 Sejam confundidos e consumidos os que são adversários da minha alma; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.
14 Nia madagoaa huogodoo gei au ga hagadagadagagee adu gi di Goe,
14 Mas eu esperarei continuamente e te louvarei cada vez mais.
15 Au ga hagadeledele di hai o do humalia,
15 A minha boca relatará as bênçãos da tua justiça e da tua salvação todo o dia, posto que não conheça o seu número.
16 Au ga hana i lodo nia mahi o dogu Dagi go Yihowah.
16 Sairei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, e só dela.
17 Goe gu aago au mai dogu madagoaa nogo damagiigi,
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.
18 Dolomeenei gei au gu madumadua mo dogu libogo gu hinaa,
18 Agora, também, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 Meenei God, oo donu le e dau i nua loo.
19 Também a tua justiça, ó Deus, está muito alta, pois fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é semelhante a ti?
20 Goe gu gaamai gi di au di haingadaa mo di dadaaligi,
20 Tu, que me tens feito ver muitos males e angústias, me darás ainda a vida e me tirarás dos abismos da terra.
21 Goe gaa hai au gi aamua gi nonua gaa hana hua beelaa.
21 Aumentarás a minha grandeza e de novo me consolarás.
22 Au ga hagaamu Goe gi dagu ‘harp’,
22 Também eu te louvarei com o saltério, bem como à tua verdade, ó meu Deus; cantar-te-ei com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Au ga wolowolo mo di tenetene
23 Os meus lábios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma que tu remiste.
24 Au ga hagadeledele di hai o oo donu mai luada gaa hana loo gi di boo,
24 A minha língua falará da tua justiça todo o dia; pois estão confundidos e envergonhados aqueles que procuram o meu mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.