Salmos 50
Kankanaey Bible (KNE) vs NAA
1 Si Yahweh ay Manakabalin Amin ay Diyos yan ay-ayagana
1 Fala o Poderoso, o Senhor Deus, e chama a terra desde o Oriente até o Ocidente.
2 Si Diyos yan kaman silaw ay napigsa.
2 Desde Sião, excelência de formosura, resplandece Deus.
3 Omali si Diyos tako yan adi gomiginek sin omaliana.
3 O nosso Deus vem e não guarda silêncio. À frente dele vem um fogo devorador, e ao seu redor ruge grande tormenta.
4 Ay-ayagana din langit ya din daga
4 Ele intima os céus lá em cima e a terra, para julgar o seu povo.
5 “Ayagan yo din napodno ay ipogaw ko,” kanana,
5 Ele diz: “Congreguem os meus santos, os que comigo fizeram aliança por meio de sacrifícios.”
6 Din amin ay wadad daya,
6 Os céus anunciam a sua justiça, porque é o próprio Deus que julga.
7 Kanan Diyos, “Dakayo ay Israelita ay ipogaw ko,
7 “Escute, meu povo, e eu falarei; ó Israel, e eu testemunharei contra você. Eu sou Deus, o seu Deus.
8 Baken say panyamyamak en dakayo din datdaton yo
8 Não o repreendo pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que você continuamente me oferece.
9 Ngem adiak pay dedan kasapolan din bomaro ay baka yo
9 Não aceitarei novilhos da sua casa, nem bodes dos seus apriscos.
10 Tan okak amin ay animal sin kada
10 Pois são meus todos os animais do bosque e o gado aos milhares sobre as montanhas.
11 Okak abe amin ay mantaytayaw
11 Conheço todas as aves dos montes, e são meus todos os animais que vivem no campo.”
12 Mo kaspangarigan mandagaangak,
12 “Se eu tivesse fome, não teria necessidade de dizê-lo a você, pois meu é o mundo e a sua plenitude.
13 Ay siya mo mansidsidaak si bomaro ay baka?
13 Acaso como eu carne de touros? Ou bebo sangue de cabritos?
14 Say laydek ay daton yo din en kayo pan-iyamanan
14 Ofereça a Deus sacrifício de ações de graças e cumpra os seus votos para com o Altíssimo.
15 Mankararag kayon sak-en sin timpon di ligat yo,
15 Invoque-me no dia da angústia; eu o livrarei, e você me glorificará.”
16 Ngem sin mangam-amag si lawa, kanan Diyos Apo,
16 Mas ao ímpio Deus diz: “De que lhe serve repetir os meus preceitos e ter nos lábios a minha aliança,
17 tan din pamagbagak yan kaliliget mo,
17 se você odeia a disciplina e rejeita as minhas palavras?
18 Mo way ilam si mangakew yan makigayyem ka
18 Se vê um ladrão, você se torna amigo dele, e aos adúlteros você se associa.
19 Nakasagana ka ay mankali si lawa
19 Abre a boca para o mal, e a sua língua trama enganos.
20 Olay din kabsat mo yan palawlawaem sisya.
20 Senta-se para falar contra o seu irmão e difama o filho de sua mãe.
21 In-giginek ko sin nangamagam sina
21 Você tem feito essas coisas, e eu me calei; você pensava que eu era igual a você; mas agora eu o repreenderei e porei tudo à sua vista.”
22 Nemnemen yo na, dakayo ay adi omikaskaso,
22 “Considerem, pois, nisto, vocês que se esquecem de Deus, para que eu não os despedace, sem haver quem os livre.
23 Din kosto ay daton ay pangdayaw yon sak-en
23 Aquele que me oferece sacrifício de ações de graças, esse me glorificará; e ao que prepara o seu caminho, farei com que veja a salvação de Deus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.