Salmos 50

Kankanaey Bible (KNE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Si Yahweh ay Manakabalin Amin ay Diyos yan ay-ayagana
1 O Poderoso, o Senhor Deus, fala e convoca a terra desde o nascer do sol até o seu ocaso.
2 Si Diyos yan kaman silaw ay napigsa.
2 Desde Sião, a perfeição da formosura. Deus resplandece.
3 Omali si Diyos tako yan adi gomiginek sin omaliana.
3 O nosso Deus vem, e não guarda silêncio; diante dele há um fogo devorador, e grande tormenta ao seu redor.
4 Ay-ayagana din langit ya din daga
4 Ele intima os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 “Ayagan yo din napodno ay ipogaw ko,” kanana,
5 Congregai os meus santos, aqueles que fizeram comigo um pacto por meio de sacrifícios.
6 Din amin ay wadad daya,
6 Os céus proclamam a justiça dele, pois Deus mesmo é Juiz.
7 Kanan Diyos, “Dakayo ay Israelita ay ipogaw ko,
7 Ouve, povo meu, e eu falarei; ouve, ó Israel, e eu te protestarei: Eu sou Deus, o teu Deus.
8 Baken say panyamyamak en dakayo din datdaton yo
8 Não te repreendo pelos teus sacrifícios, pois os teus holocaustos estão de contínuo perante mim.
9 Ngem adiak pay dedan kasapolan din bomaro ay baka yo
9 Da tua casa não aceitarei novilho, nem bodes dos teus currais.
10 Tan okak amin ay animal sin kada
10 Porque meu é todo animal da selva, e o gado sobre milhares de outeiros.
11 Okak abe amin ay mantaytayaw
11 Conheço todas as aves dos montes, e tudo o que se move no campo é meu.
12 Mo kaspangarigan mandagaangak,
12 Se eu tivesse fome, não to diria pois meu é o mundo e a sua plenitude.
13 Ay siya mo mansidsidaak si bomaro ay baka?
13 Comerei eu carne de touros? ou beberei sangue de bodes?
14 Say laydek ay daton yo din en kayo pan-iyamanan
14 Oferece a Deus por sacrifício ações de graças, e paga ao Altíssimo os teus votos;
15 Mankararag kayon sak-en sin timpon di ligat yo,
15 e invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 Ngem sin mangam-amag si lawa, kanan Diyos Apo,
16 Mas ao ímpio diz Deus: Que fazes tu em recitares os meus estatutos, e em tomares o meu pacto na tua boca,
17 tan din pamagbagak yan kaliliget mo,
17 visto que aborreces a correção, e lanças as minhas palavras para trás de ti?
18 Mo way ilam si mangakew yan makigayyem ka
18 Quando vês um ladrão, tu te comprazes nele; e tens parte com os adúlteros.
19 Nakasagana ka ay mankali si lawa
19 Soltas a tua boca para o mal, e a tua língua trama enganos.
20 Olay din kabsat mo yan palawlawaem sisya.
20 Tu te sentas a falar contra teu irmão; difamas o filho de tua mãe.
21 In-giginek ko sin nangamagam sina
21 Estas coisas tens feito, e eu me calei; pensavas que na verdade eu era como tu; mas eu te argüirei, e tudo te porei à vista.
22 Nemnemen yo na, dakayo ay adi omikaskaso,
22 Considerai pois isto, vós que vos esqueceis de Deus, para que eu não vos despedace, sem que haja quem vos livre.
23 Din kosto ay daton ay pangdayaw yon sak-en
23 Aquele que oferece por sacrifício ações de graças me glorifica; e àquele que bem ordena o seu caminho eu mostrarei a salvação de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.