Jó 20
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs VC
1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,
1 Sofar de Naama falou nestes termos:
2 Therefore do my thoughts cause me to answer, and for
2 É por isso que meus pensamentos me sugerem uma resposta, e estou impaciente por falar.
3 I have heard the check of my reproach, and the spirit of my understanding causeth me to answer.
3 Ouvi queixas injuriosas, foram palavras vãs que responderam a meu espírito.
4 Knowest thou
4 Não sabes bem que, em todos os tempos, desde que o homem foi posto na terra,
5 That the triumphing of the wicked
5 o triunfo dos maus é breve, e a alegria do ímpio só dura um instante?
6 Though his excellency mount up to the heavens, and his head reach unto the clouds;
6 Ainda mesmo que sua estatura chegasse até o céu e sua cabeça tocasse a nuvem,
7 Yet
7 como o seu próprio esterco, ele perece para sempre, e aqueles que o viam, indagam onde ele está.
8 He shall fly away as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.
8 Como um sonho, ele voa, ninguém mais o encontra, desaparece como uma visão noturna.
9 The eye also
9 O olho que o viu, já não mais o vê, nem o verá mais a sua morada.
10 His children shall seek to please the poor, and his hands shall restore their goods.
10 Seus filhos aplacarão os pobres, suas mãos restituirão suas riquezas.
11 His bones are full
11 Seus ossos estavam cheios de vigor juvenil, sua mocidade deita-se com ele no pó.
12 Though wickedness be sweet in his mouth,
12 Se o mal lhe foi doce na boca, se o ocultou debaixo da língua,
13 Though
13 se o reteve e não o abandonou, se o saboreou com seu paladar,
14 Yet
14 esse alimento se transformará em suas entranhas, e se converterá interiormente em fel de áspides.
15 He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.
15 Vomitará as riquezas que engoliu; Deus as fará sair-lhe do ventre.
16 He shall suck the poison of asps: the viper’s tongue shall slay him.
16 Sugava o veneno de áspides, a língua da víbora o matará.
17 He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.
17 Não verá correr os riachos de óleo, as torrentes de mel e de leite.
18 That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow
18 Vomitará seu ganho, sem poder engoli-lo, não gozará o fruto de seu tráfico.
19 Because he hath oppressed
19 Porque maltratou, desamparou os pobres, roubou uma casa que não tinha construído,
20 Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired.
20 porque sua avidez é insaciável, não salvará o que lhe era mais caro.
21 There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.
21 Nada escapava à sua voracidade: é por isso que sua felicidade não há de durar.
22 In the fulness of his sufficiency he shall be in straits: every hand of the wicked shall come upon him.
22 Em plena abundância, sentirá escassez; todos os golpes da infelicidade caem sobre ele.
23 — ausente —
23 Para encher-lhe o ventre {Deus} desencadeia o fogo de sua cólera, e fará chover a dor sobre ele.
24 He shall flee from the iron weapon,
24 Se foge diante da arma de ferro, o arco de bronze o traspassa,
25 It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors
25 um dardo sai-lhe das costas, um aço fulgurante sai-lhe do fígado. O terror desaba sobre ele,
26 All darkness
26 e ser-lhe-ão reservadas as trevas. Um fogo, que o homem não acendeu, o devora e consome o que sobra em sua tenda.
27 The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him.
27 Os céus revelam seu crime, a terra levanta-se contra ele,
28 The increase of his house shall depart,
28 uma torrente joga-se contra sua casa, que é levada no dia da cólera divina.
29 This
29 Tal é a sorte que Deus reserva ao mau, e a herança que Deus lhe destina.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.