Jó 8
King James Française (KJF) vs NAA
1 Alors Bildad, le Shuhite, répondit, et dit:
1 Então Bildade, o suíta, tomou a palavra e disse:
2 Jusques à quand diras-tu ces choses? et jusques à quand les paroles de ta bouche seront-elles comme un vent impétueux?
2 “Até quando você falará estas coisas? E até quando as palavras da sua boca serão como um vento impetuoso?
3 Dieu pervertit-il le jugement? et le Tout-Puissant pervertit-il la justice?
3 Será que Deus perverteria o direito? Será que o Todo-Poderoso perverteria a justiça?
4 Si tes enfants ont péché contre lui, il les a aussi rejetés à cause de leur transgression.
4 Se os seus filhos pecaram contra ele, também ele os entregou ao poder da transgressão que cometeram.
5 Si tu cherchais Dieu de bon matin, et faisais tes supplications au Tout-Puissant,
5 Mas, se você buscar a Deus e pedir misericórdia ao Todo-Poderoso,
6 Si tu es pur et droit, certainement il se réveillerait maintenant pour toi; et rendrait l’habitation de ta droiture prospère;
6 se você for puro e reto, ele, sem demora, despertará para ajudá-lo e restaurará a justiça da sua morada.
7 Bien que ton commencement aura été petit, toutefois ta fin sera grandement accrue.
7 O seu primeiro estado parecerá pequeno comparado com a grandeza do seu último estado.”
8 Car, je te prie, enquiers-toi de la génération passée, et sois disposé à t’informer [auprès] de leurs pères;
8 “Por favor, pergunte agora aos que são de gerações passadas e atente para a experiência dos pais deles.
9 (Car nous sommes d’hier et nous ne savons rien, parce que nos jours sur la terre sont une ombre;)
9 Porque nós somos de ontem e nada sabemos; pois os nossos dias sobre a terra são como a sombra.
10 Ne t’enseigneront-ils pas, et ne te parleront-ils pas, et ne prononceront-ils pas des paroles de leur cœur?
10 Será que os pais não o ensinarão, falando com você? Será que do próprio entendimento não proferirão estas palavras?
11 Le jonc peut-il grandir hors des marais? et l’iris des marais peut-il pousser sans eau?
11 ‘Pode o papiro crescer fora do pântano? Ou cresce o junco sem água?
12 Ne se desséchera-t-il pas même avant toute plante, bien qu’il soit encore dans sa verdure, et qu’on ne le coupe pas.
12 Quando estão verdes, e ainda não foram colhidos, secam antes de qualquer outra erva.
13 Telles sont les sentiers de tous ceux qui oublient Dieu; et l’espérance de l’hypocrite périra.
13 São assim as veredas de todos os que se esquecem de Deus; e a esperança dos ímpios perecerá.
14 Son espérance sera retranchée, et sa confiance deviendra une toile d’araignée;
14 A sua firmeza será frustrada, e a sua confiança é teia de aranha.
15 Il s’appuiera sur sa maison, mais elle ne tiendra pas; il s’y cramponnera, mais elle ne subsistera pas.
15 Ele se encosta em sua casa, mas ela não resiste; agarra-se a ela, mas ela não fica em pé.’”
16 Il [l’homme intègre] est verdoyant exposé au soleil, et ses branches poussent dans son jardin;
16 “Ele é viçoso diante do sol, e os seus renovos se espalham pelo jardim;
17 Ses racines s’entrelacent autour d’un tas, et regarde le lieu pierreux.
17 as suas raízes se entrelaçam num montão de pedras e penetram até as muralhas.
18 S’il le détruit de sa place, alors celle-ci le reniera, disant: Je ne t’ai pas vu.
18 Mas, se o arrancam do seu lugar, este o negará, dizendo: ‘Eu nunca vi você.’
19 Voici, c’est la joie [qu’il a] de sa conduite, et d’autres s’élèveront de la terre.
19 Eis no que deu a sua vida! E do pó brotarão outros.”
20 Voici, Dieu ne rejettera pas l’homme parfait, il ne soutiendra pas non plus les malfaiteurs.
20 “Eis que Deus não rejeita o íntegro, nem toma os malfeitores pela mão.
21 jusqu’à ce qu’il remplisse ta bouche de rire, et tes lèvres de joie.
21 Ele encherá a sua boca de riso e os seus lábios de alegria.
22 Ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, et la demeure des méchants ne sera plus.
22 Os que o odeiam se cobrirão de vergonha, e a tenda dos ímpios não subsistirá.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.