Provérbios 5

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Mũrũ wakwa, thikĩrĩria ũũgĩ ũyũ wakwa,
1 Meu filho, atenta para a minha sabedoria, e inclina o teu ouvido ao meu entendimento;
2 nĩguo ũtũũrie ũbaarĩrĩri,
2 para que possas considerar a discrição, e para que teus lábios possam guardar o conhecimento.
3 Nĩgũkorwo mĩromo ya mũtumia mũtharia itaataga ũũkĩ,
3 Porque os lábios de uma mulher estrangeira gotejam como favos de mel, e sua boca é mais suave do que o óleo;
4 no marigĩrĩrio nĩmũrũrũ ta maaĩ ma nyongo,
4 mas o seu fim é amargo como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 Magũrũ make maikũrũkaga gĩkuũ-inĩ;
5 Seus pés descem para a morte, os seus passos conduzem-na ao inferno.
6 Ndeciiragia ũhoro wa njĩra ya muoyo;
6 Para que não ponderes a vereda da vida, seus caminhos são errantes, que tu não podes conhecê-los.
7 Atĩrĩrĩ, ariũ akwa, ta thikĩrĩriai;
7 Agora, portanto, ó filhos, ouçam-me, e não vos afasteis das palavras da minha boca.
8 Thiiagĩrai njĩra ĩrĩ kũraya nake,
8 Remove o teu caminho para longe dela, e não chegues perto da porta da sua casa;
9 nĩguo mũtikaheane hinya wanyu mwega kũrĩ andũ angĩ,
9 para que não dês a outros a tua honra, e os teus anos aos cruéis;
10 nĩguo ageni matikehũũnie na ũtonga wanyu,
10 para que estranhos não se encham da tua riqueza, e o teu trabalho esteja na casa de um estrangeiro,
11 Marigĩrĩrio-inĩ ma muoyo waku nĩũgacaaya,
11 e que tu não lamentes no fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 Ũkoiga atĩrĩ, “Hĩ, kaĩ nĩndathũũrire gũtaarwo-ĩ!
12 e digas: Como odiei a instrução, e o meu coração desprezou a repreensão;
13 Ndingĩathĩkĩire arutani akwa,
13 e não obedeci à voz de meus ensinadores, nem inclinei meu ouvido aos que me instruíram!
14 Nĩnginyĩte hũgũrũrũ-inĩ cia mwanangĩko,
14 Eu quase estava envolvido em todo mal no meio da congregação e da assembleia.
15 Atĩrĩrĩ, nyuuaga maaĩ ma itangi rĩaku we mwene,
15 Bebe águas da tua própria cisterna, e águas correntes do teu próprio poço.
16 Nĩ kwagĩrĩire ithima ciaku ciunagĩre maaĩ barabara-inĩ,
16 Que as tuas fontes se dispersem para fora, e rios de águas nas ruas.
17 Nĩmagĩtũũre marĩ maku wiki,
17 Sejam só para ti, e não para os estranhos que estão contigo.
18 Gĩthima gĩaku kĩrorathimwo,
18 Que a tua fonte seja abençoada; e regozija-te com a esposa da tua juventude.
19 Athakarĩte ta thwariga ya mũgoma,
19 Que ela seja como uma corça amorosa e uma cabra agradável; que os seus seios te satisfaçam em todo o tempo, e que tu sejas sempre arrebatado pelo seu amor.
20 Mũrũ wakwa, nĩ kĩĩ kĩngĩtũma ũkenio nĩ mũtumia mũtharia?
20 E por que, filho meu, te deixarias ser arrebatado por uma mulher estranha e abraçar o seio de uma estrangeira?
21 Nĩgũkorwo mĩthiĩre ya mũndũ nĩyonagwo nĩ Jehova,
21 Porque os caminhos de um homem estão diante dos olhos do ­SENHOR, e ele pondera todas as suas saídas.
22 Ciĩko njũru cia mũndũ mwaganu nĩcio imũtegaga;
22 Quanto ao ímpio, as suas iniquidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 Mũndũ ũcio nĩagaakua nĩ kwaga ũtaaro,
23 Ele morrerá sem instrução, e na grandeza da sua loucura se perderá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.