Provérbios 5
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs ACF
1 Mũrũ wakwa, thikĩrĩria ũũgĩ ũyũ wakwa,
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; à minha inteligência inclina o teu ouvido;
2 nĩguo ũtũũrie ũbaarĩrĩri,
2 Para que guardes os meus conselhos e os teus lábios observem o conhecimento.
3 Nĩgũkorwo mĩromo ya mũtumia mũtharia itaataga ũũkĩ,
3 Porque os lábios da mulher estranha destilam favos de mel, e o seu paladar é mais suave do que o azeite.
4 no marigĩrĩrio nĩmũrũrũ ta maaĩ ma nyongo,
4 Mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 Magũrũ make maikũrũkaga gĩkuũ-inĩ;
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos estão impregnados do inferno.
6 Ndeciiragia ũhoro wa njĩra ya muoyo;
6 Para que não ponderes os caminhos da vida, as suas andanças são errantes: jamais os conhecerás.
7 Atĩrĩrĩ, ariũ akwa, ta thikĩrĩriai;
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 Thiiagĩrai njĩra ĩrĩ kũraya nake,
8 Longe dela seja o teu caminho, e não te chegues à porta da sua casa;
9 nĩguo mũtikaheane hinya wanyu mwega kũrĩ andũ angĩ,
9 Para que não dês a outrem a tua honra, e não entregues a cruéis os teus anos de vida;
10 nĩguo ageni matikehũũnie na ũtonga wanyu,
10 Para que não farte a estranhos o teu esforço, e todo o fruto do teu trabalho vá parar em casa alheia;
11 Marigĩrĩrio-inĩ ma muoyo waku nĩũgacaaya,
11 E no fim venhas a gemer, no consumir-se da tua carne e do teu corpo.
12 Ũkoiga atĩrĩ, “Hĩ, kaĩ nĩndathũũrire gũtaarwo-ĩ!
12 E então digas: Como odiei a correção! e o meu coração desprezou a repreensão!
13 Ndingĩathĩkĩire arutani akwa,
13 E não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos meus mestres inclinei o meu ouvido!
14 Nĩnginyĩte hũgũrũrũ-inĩ cia mwanangĩko,
14 No meio da congregação e da assembléia foi que eu me achei em quase todo o mal.
15 Atĩrĩrĩ, nyuuaga maaĩ ma itangi rĩaku we mwene,
15 Bebe água da tua fonte, e das correntes do teu poço.
16 Nĩ kwagĩrĩire ithima ciaku ciunagĩre maaĩ barabara-inĩ,
16 Derramar-se-iam as tuas fontes por fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?
17 Nĩmagĩtũũre marĩ maku wiki,
17 Sejam para ti só, e não para os estranhos contigo.
18 Gĩthima gĩaku kĩrorathimwo,
18 Seja bendito o teu manancial, e alegra-te com a mulher da tua mocidade.
19 Athakarĩte ta thwariga ya mũgoma,
19 Como cerva amorosa, e gazela graciosa, os seus seios te saciem todo o tempo; e pelo seu amor sejas atraído perpetuamente.
20 Mũrũ wakwa, nĩ kĩĩ kĩngĩtũma ũkenio nĩ mũtumia mũtharia?
20 E porque, filho meu, te deixarias atrair por outra mulher, e te abraçarias ao peito de uma estranha?
21 Nĩgũkorwo mĩthiĩre ya mũndũ nĩyonagwo nĩ Jehova,
21 Eis que os caminhos do homem estão perante os olhos do Senhor, e ele pesa todas as suas veredas.
22 Ciĩko njũru cia mũndũ mwaganu nĩcio imũtegaga;
22 Quanto ao ímpio, as suas iniqüidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 Mũndũ ũcio nĩagaakua nĩ kwaga ũtaaro,
23 Ele morrerá, porque desavisadamente andou, e pelo excesso da sua loucura se perderá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.