Provérbios 20
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs NVI
1 Ndibei nĩ mũnyũrũrania, na njoohi nĩ mũndũ wa ngũĩ;
1 O vinho é zombadore a bebida fermentada provoca brigas; não é sábio deixar-se dominar por eles.
2 Mangʼũrĩ ma mũthamaki nĩ ta mũraramo wa mũrũũthi;
2 O medo que o rei provoca é como o do rugido de um leão; quem o irrita põe em risco a própria vida.
3 Gwĩtheema ngũĩ kũrehagĩra mũndũ gĩtĩĩo,
3 É uma honra dar fim a contendas, mas todos insensatos envolvem-se nelas.
4 Kĩgũũta gĩticimbaga hĩndĩ ya irĩma;
4 O preguiçoso não ara a terra na estação própria; mas na época da colheita procura, e não acha nada.
5 Muoroto wa ngoro ya mũndũ nĩ ta maaĩ ma ndia ndiku,
5 Os propósitos do coração do homem são águas profundas, mas quem tem discernimento os traz à tona.
6 Andũ aingĩ metuaga marĩ na wendo ũtangĩthira,
6 Muitos se dizem amigos leais, mas um homem fiel, quem poderá achar?
7 Mũndũ mũthingu atũũraga mũtũũrĩre ũtarĩ ũcuuke;
7 O homem justo leva uma vida íntegra; como são felizes os seus filhos!
8 Rĩrĩa mũthamaki aikarĩra gĩtĩ gĩake kĩa ũnene atue ciira,
8 Quando o rei se assenta no trono para julgar, com o olhar esmiúça todo o mal.
9 Nũũ ũngiuga atĩrĩ, “Nĩnjigĩte ngoro yakwa ĩrĩ theru;
9 Quem poderá dizer: "Purifiquei o coração; estou livre do meu pecado? "
10 Mahiga ma ratiri mataiganainie ũritũ, o na ithimi itaiganĩte:
10 Pesos adulterados e medidas falsificadas, são coisas que o Senhor detesta.
11 O na kaana kamenyekaga nĩ ũndũ wa ciĩko ciako,
11 Até a criança mostra o que é por suas ações; o seu procedimento revelará se ela é pura e justa.
12 Matũ marĩa maiguaga na maitho marĩa monaga-rĩ,
12 Os ouvidos que ouvem e os olhos que vêem foram feitos pelo Senhor.
13 Tiga kwenda toro, ndũkae gũthĩĩna;
13 Não ame o sono, ou você acabará ficando pobre; fique desperto, e terá alimento de sobra.
14 Mũgũri akĩgũra oigaga atĩrĩ, “Kĩndũ gĩkĩ ti kĩega, ti kĩega!”
14 "Não vale isso! Não vale isso! ", diz o comprador, mas, quando se vai, gaba-se do bom negócio.
15 Thahabu nĩ kũrĩ, o na ruru no nyingĩ,
15 Mesmo onde há ouro e rubis em grande quantidade, os lábios que transmitem conhecimento são uma rara preciosidade.
16 Oya nguo ya mũndũ ũrĩa ũngĩrũgamĩrĩra thiirĩ wa mũndũ wa kũngĩ;
16 Tome-se a veste de quem serve de fiador ao estranho; sirva ela de penhor de quem dá garantia a uma mulher leviana.
17 Irio cionekete na njĩra ya kũheenania irĩ cama harĩ mũndũ,
17 Saborosa é a comida que se obtém com mentiras, mas depois dá areia na boca.
18 Mĩbango ĩgaacagĩra nĩ ũndũ wa kũhooya kĩrĩra,
18 Os conselhos são importantes para quem quiser fazer planos, e quem sai à guerra precisa de orientação.
19 Mũndũ wa mũhuhu nĩoimagia ndeto cia ndundu nja,
19 Quem vive contando casos não guarda segredo; por isso, evite quem fala demais.
20 Mũndũ angĩruma ithe kana nyina,
20 Se alguém amaldiçoar seu pai ou sua mãe, a luz de sua vida se extinguirá na mais profunda escuridão.
21 Igai rĩrĩa rĩoneka narua kĩambĩrĩria-inĩ,
21 A herança que se obtém com ganância no princípio, no final não será abençoada.
22 Ndũkoige atĩrĩ, “Nĩngerĩhĩria ũũru ũyũ!”
22 Não diga: "Eu o farei pagar pelo mal que me fez! " Espere pelo Senhor, e ele dará a vitória a você.
23 Mahiga ma ratiri mataiganainie ũritũ nĩ kĩndũ kĩrĩ magigi harĩ Jehova,
23 O Senhor detesta pesos adulterados, e balanças falsificadas não o agradam.
24 Makinya ma mũndũ matongoragio nĩ Jehova.
24 Os passos do homem são dirigidos pelo Senhor. Como poderia alguém discernir o seu próprio caminho?
25 Nĩ mũtego harĩ mũndũ kwamũrĩra Ngai kĩndũ na ihenya,
25 É uma armadilha consagrar algo precipitadamente, e só pensar nas conseqüências depois que se fez o voto.
26 Mũthamaki mũũgĩ nĩathũngũrũraga andũ arĩa aaganu;
26 O rei sábio abana os ímpios, e passa sobre eles a roda de debulhar.
27 Roho wa mũndũ nĩ tawa wa Jehova,
27 O espírito do homem é a lâmpada do Senhor, e vasculha cada parte do seu ser.
28 Wendo na wĩhokeku nĩcigitagĩra mũthamaki;
28 A bondade e a fidelidade preservam o rei; por sua bondade ele dá firmeza ao seu trono.
29 Hinya wa andũ ethĩ nĩguo riiri wao,
29 A beleza dos jovens está na sua força; a glória dos idosos, nos seus cabelos brancos.
30 Mahũũra na nguraro nĩitheragia ũũru wa mũndũ,
30 Os golpes e os ferimentos eliminam o mal; os açoites limpam as profundezas do ser.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.