Salmos 35
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARA
1 Mwa Guyau! Kukoulovi matausina availa availa mwada bikoulovaigusi.
1 Contende, Senhor , com os que contendem comigo; peleja contra os que contra mim pelejam.
2 Kukwau m vayoula deli tabodala wowom
2 Embraça o escudo e o broquel e ergue-te em meu auxílio.
3 Kukwapupai m kwaiyala deli m kema
3 Empunha a lança e reprime o passo aos meus perseguidores; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Ibodi matausina availa availa ivigikonaisi mwada bikatumataigusi
4 Sejam confundidos e cobertos de vexame os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e sejam envergonhados os que tramam contra mim.
5 Ibodi matausina bisakaulasi makawala wawa tutala yagila iiyuvisau
5 Sejam como a palha ao léu do vento, impelindo-os o anjo do
6 E ibodi si keda bidudubila deli bidumokikina
6 Torne-se-lhes o caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do
7 Matausina eileiyamakavaisi agu sikula,
7 Pois sem causa me tramaram laços, sem causa abriram cova para a minha vida.
8 Mitaga matausina gala wala inikolaisi e kabosilagi saina nanakwa bilitaki matausina.
8 Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos pensar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína.
9 E mapaila bamwasawa paila uula Guyau.
9 E minha alma se regozijará no Senhor e se deleitará na sua salvação.
10 Deli nanogu komwaidona balivala baisa Guyau kawagu,
10 Todos os meus ossos dirão: Pois livras o aflito daquele que é demais forte para ele, o mísero e o necessitado, dos seus extorsionários.
11 Tomitugaga ikamitulaigusi oyakala
11 Levantam-se iníquas testemunhas e me arguem de coisas que eu não sei.
12 Yeigu avagi vavagi bwaina e matausina imapwaisi vavagi gaga.
12 Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma.
13 Mitaga avai tuta matausina eikatoulasi,
13 Quanto a mim, porém, estando eles enfermos, as minhas vestes eram pano de saco; eu afligia a minha alma com jejum e em oração me reclinava sobre o peito,
14 makawala goli bavigaki banigada paila lubaigu kaina bodagu.
14 portava-me como se eles fossem meus amigos ou meus irmãos; andava curvado, de luto, como quem chora por sua mãe.
15 Mitaga avai tuta yeigu laboda mwau, komwaidosi matausina imwasawasi
15 Quando, porém, tropecei, eles se alegraram e se reuniram; reuniram-se contra mim; os abjetos, que eu não conhecia, dilaceraram-me sem tréguas;
16 Matausina ikapwinipwinaisi mitasi baisa yeigu deli kasi leiya,
16 como vis bufões em festins, rangiam contra mim os dentes.
17 Mwa Guyau! Ammakawalaga kala woloula bukugigisakaigu wala?
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Livra-me a alma das violências deles; dos leões, a minha predileta.
18 E banokagutoki baisa yoku osi sigugula m tomota.
18 Dar-te-ei graças na grande congregação, louvar-te-ei no meio da multidão poderosa.
19 Gala bukutagwala agu tilaula matausina tosisasopa
19 Não se alegrem de mim os meus inimigos gratuitos; não pisquem os olhos os que sem causa me odeiam.
20 Matausina gala wala sitana iudakatuwotilasi.
20 Não é de paz que eles falam; pelo contrário, tramam enganos contra os pacíficos da terra.
21 Matausina itabinakaigusi deli si wakula,
21 Escancaram contra mim a boca e dizem: Pegamos! Pegamos! Vimo-lo com os nossos próprios olhos.
22 Mwa Guyau! Yoku bogwa kugisi komwaidona baisa,
22 Tu, Senhor , os viste; não te cales; Senhor, não te ausentes de mim.
23 Mwa Guyau! Kuvigimamalu kutokaia kukwabwailigu.
23 Acorda e desperta para me fazeres justiça, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu.
24 Mwa Guyau! Yoku tomitukwaibwaila, mapaila kukwamitulaigu yeigu tobwaila wala.
24 Julga-me, Senhor , Deus meu, segundo a tua justiça; não permitas que se regozijem contra mim.
25 Taga bukutagwala bininamsaisi titoulesi kawasi,
25 Não digam eles lá no seu íntimo: Agora, sim! Cumpriu-se o nosso desejo! Não digam: Demos cabo dele!
26 Ibodi availa availa matausina iyosokanaigusi paila agu mmayuyu
26 Envergonhem-se e juntamente sejam cobertos de vexame os que se alegram com o meu mal; cubram-se de pejo e ignomínia os que se engrandecem contra mim.
27 Availa availa matausina magisi bilagaisi matauna toyakala bikabwailigu,
27 Cantem de júbilo e se alegrem os que têm prazer na minha retidão; e digam sempre: Glorificado seja o que se compraz na prosperidade do seu servo!
28 E oluvi bakamituli paila m mitukwaibwaila,
28 E a minha língua celebrará a tua justiça e o teu louvor todo o dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.