Jó 17
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ACF
1 Ulo tuta kaliga bogwa eivakatitaikina e ulo yagisa eikusokusa wala;
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 Yeigu agigisi wala ammakawala tomota si katudewa baisa yeigu saina mmayuyugaga.
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam as suas provocações.
3 Mwa Yaubada kukwabwaili ulo biga.
3 Promete agora, e dá-me um fiador para contigo; quem há que me dê a mão?
4 Yoku bogwa lokukwatubodi ninasi,
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, por isso não os exaltarás.
5 Paila bigivakalela valu ikaibiga tau matauna biuwabu sala paila veiguwa mwada bisakaisi,
5 O que denuncia os seus amigos, a fim de serem despojados, também os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 E baisa tuta tomota iuvisakaisi wala makwaina bigivakala baisa yeigu;
6 Porém a mim me pôs por um provérbio dos povos, de modo que me tornei uma abominação para eles.
7 Ulo valam ivigaki makateki bakau.
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra.
8 E matausina availa availa eilivalasi mwada tomitukwaibwaila itutu uwosi paila agu gigisa,
8 Os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita.
9 E matausina availa availa ilivalasi mwada tokamaiaba
9 E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.
10 Mitaga kidamwa komwaidosi wala bimaisi itolisi omatagu,
10 Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 Ulo tuta bogwa eikalisau; ulo nanamsa bogwa eimama;
11 Os meus dias passaram, e malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 Mitaga lubaigwa eilukwaigusi bogi eidokaisiga yam;
12 Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas.
13 E ulo pikwaku mesinaku wala pikwakula Tuma,
13 Se eu esperar, a sepultura será a minha casa; nas trevas estenderei a minha cama.
14 Yeigu laka badoki tamagu,
14 À corrupção clamo: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã.
15 Ki, ibodi bapikwaku avai vavagi tuvaila?
15 Onde, pois, estaria agora a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Avai tuta bakaliga bala wa Tuma e ulo pikwaku komwaidona gala wala bakaligai balau.
16 As barras da sepultura descerão quando juntamente no pó teremos descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.