Jó 17
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARIB
1 Ulo tuta kaliga bogwa eivakatitaikina e ulo yagisa eikusokusa wala;
1 O meu espírito está quebrantado, os meus dias se extinguem, a sepultura me está preparada!
2 Yeigu agigisi wala ammakawala tomota si katudewa baisa yeigu saina mmayuyugaga.
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam a sua provocação!
3 Mwa Yaubada kukwabwaili ulo biga.
3 Dá-me, peço-te, um penhor, e sê o meu fiador para contigo; quem mais há que me dê a mão?
4 Yoku bogwa lokukwatubodi ninasi,
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, pelo que não os exaltarás.
5 Paila bigivakalela valu ikaibiga tau matauna biuwabu sala paila veiguwa mwada bisakaisi,
5 Quem entrega os seus amigos como presa, os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 E baisa tuta tomota iuvisakaisi wala makwaina bigivakala baisa yeigu;
6 Mas a mim me pôs por motejo dos povos; tornei-me como aquele em cujo rosto se cospe.
7 Ulo valam ivigaki makateki bakau.
7 De mágoa se escureceram os meus olhos, e todos os meus membros são como a sombra.
8 E matausina availa availa eilivalasi mwada tomitukwaibwaila itutu uwosi paila agu gigisa,
8 Os retos pasmam disso, e o inocente se levanta contra o ímpio.
9 E matausina availa availa ilivalasi mwada tokamaiaba
9 Contudo o justo prossegue no seu caminho e o que tem mãos puras vai crescendo em força.
10 Mitaga kidamwa komwaidosi wala bimaisi itolisi omatagu,
10 Mas tornai vós todos, e vinde, e sábio nenhum acharei entre vós.
11 Ulo tuta bogwa eikalisau; ulo nanamsa bogwa eimama;
11 Os meus dias passaram, malograram-se os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 Mitaga lubaigwa eilukwaigusi bogi eidokaisiga yam;
12 Trocam a noite em dia; dizem que a luz está perto das trevas.
13 E ulo pikwaku mesinaku wala pikwakula Tuma,
13 Se eu olhar o Seol como a minha casa, se nas trevas estender a minha cama,
14 Yeigu laka badoki tamagu,
14 se eu clamar à cova: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã;
15 Ki, ibodi bapikwaku avai vavagi tuvaila?
15 onde está então a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Avai tuta bakaliga bala wa Tuma e ulo pikwaku komwaidona gala wala bakaligai balau.
16 Acaso descerá comigo até os ferrolhos do Seol? Descansaremos juntos no pó?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.