Provérbios 14
Gotena Epe Agaa (KEW) vs ARC
1 Epe kone ia oname nipuna ada-para page epe kogono pea. Go koneme nipuna nogo naaki onaa luabu raapu puri mapabawa epe-rupa pimi.
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa, mas a tola derriba-a com as suas mãos.
2 Epe konena pora ratua pia aamere Adaa Aa-na surube rolo-para pia.
2 O que anda na sua sinceridade teme ao Senhor , mas o que se desvia de seus caminhos despreza-o.
3 Epe kone na-imi aanuna agaa teme raburi onaana ini agaana nimumi nimuna bi minasae agaa oraa teme.
3 Na boca do tolo está a vara da soberba, mas os lábios do sábio preservá-lo-ão.
4 Mena gawa su awoa e poape meda diayalia raburi mo eta kirita i ada pa pupaa salia.
4 Não havendo bois, o celeiro fica limpo, mas, pela força do boi, há abundância de colheitas.
5 Koso raba mi aa-me koso ada-para epe redepone agaa tea rabu mo kosome ora ne agaa pagalia.
5 A testemunha verdadeira não mentirá, mas a testemunha falsa se desboca em mentiras.
6 Wae aakone ne aanu nimu epe kone mulalo palimi-daare nimu epe kone mada namealimi.
6 O escarnecedor busca sabedoria e não a acha, mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 Ne mo wae kone imi aanu raapu meda-para napiri ne ora mopare yola-moneape.
7 Vai-te à presença do homem insensato e nele não divisarás os lábios do conhecimento.
8 Aa nipu epe kone sua nipuna eta no pora pamea yae luabu ora epeta. Go yapare aa meda nipu epe kone na-iare nipuna bipa nipu makiraaya.
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho, mas a estultícia dos tolos é enganar.
9 Epe kone na-imi aanu nimuna pulalo peme yae rayo pa kone padane agu sua peme.
9 Os loucos zombam do pecado, mas entre os retos há boa vontade.
10 Aa nipuna bipa nipuna lo robaa-para ia kedaa page raana page nipuna bipa makuaya.
10 O coração conhece a sua própria amargura, e o estranho não se entremeterá na sua alegria.
11 Wae aa nipuna ruru ona nogo naaki luabu ora oyoa luabu dia yalimi.
11 A casa dos ímpios se desfará, mas a tenda dos retos florescerá.
12 Aa medalomame gupa kone imi: Nimuna pema yae rayo epe ta kone sua peme.
12 Há caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele são os caminhos da morte.
13 Niaame giri lo aalima page wae lo robaa kedaa niaa mada nagimalia.
13 Até no riso terá dor o coração, e o fim da alegria é tristeza.
14 Wae aanu nimuna peme wae yae madaa ini noa raana waru omeme.
14 Dos seus caminhos se fartará o infiel de coração, mas o homem bom se fartará de si mesmo.
15 Aanu nimu makuae yae ogesi i aanumi agaa ia-rupa luabu kone waru rulaeme.
15 O simples dá crédito a cada palavra, mas o prudente atenta para os seus passos.
16 Epe kone i aa nipumi nipuna kone waru suruboa nipu madaa wae yae ora naepena kone ia.
16 O sábio teme e desvia-se do mal, mas o tolo encoleriza-se e dá-se por seguro.
17 Ratu yawe aanumi maeyawa ratu ora aipapulu yaweme.
17 O que presto se ira fará doidices, e o homem de más imaginações será aborrecido.
18 Aa medaloma ogesi makuawa nimu mo maeyae aanuna kone rateme.
18 Os simples herdarão a estultícia, mas os prudentes se coroarão de conhecimento.
19 Wae pupitagi aanu nimu mo epe aanu pitimi-para pirua nimu rabamu eta epe yaenu kanalo agaa lo piralimi.
19 Os maus inclinam-se perante a face dos bons, e os ímpios, diante das portas do justo.
20 Aa medaloma oyae rudu teme adape-re gime omeme. Nimuna aapa ame yalia page ora gimeme.
20 O pobre é aborrecido até do companheiro, mas os amigos dos ricos são muitos.
21 Aa medame aa yago meda naara mapiralia-re go aa nipu maeyawa naarame pama pea.
21 O que despreza ao seu companheiro peca, mas o que se compadece dos humildes é bem-aventurado.
22 Aanumi wae yae oro yalo pumuna kone sua pualimiri nimuna kone ota.
22 Porventura, não erram os que praticam o mal? Mas beneficência e fidelidade haverá para os que praticam o bem.
23 Neme kogono waru radaa pina pali-dare ne ora epe yoto meali.
23 Em todo trabalho há proveito, mas a palavra dos lábios só encaminha para a pobreza.
24 Epe kone ia aa-na konere nimuna mone yade.
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza, a estultícia dos tolos é só estultícia.
25 Gore aa medame koso raba mu agaa epe-rupa teare mo kosome aa tumaomaarina-re waea pana tea.
25 A testemunha verdadeira livra as almas, mas o que se desboca em mentiras é enganador.
26 Aa meda nipu Adaa Aa-na agaa ratua kumapi-rupa piraliare nipu oyae meda palame na-omalia.
26 No temor do Senhor , há firme confiança, e ele será um refúgio para seus filhos.
27 Adaa Aa-na agaa pagoa nipu ratapena konere ipa laipi kagaa piraama lama popena re yade.
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para preservar dos laços da morte.
28 Aa mudu king medame onaanu adaapu surubaliare nipu adaa bi mea kateme.
28 Na multidão do povo está a magnificência do rei, mas, na falta de povo, a perturbação do príncipe.
29 Aa meda nipu ratu aipapulu nayaweare go aa nipu ora epe kone waru ia.
29 O longânimo é grande em entendimento, mas o de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 Aa meda nipu pu robaa kumapu pawa ina pirualiare nipuna to yogaene page epealia.
30 O coração com saúde é a vida da carne, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Gote nipumi onaa raayo warisa-pulu aa medame go aa nere ora aa naare wae te-dare neme Gote page wae gote yade te.
31 O que oprime ao pobre insulta aquele que o criou, mas o que se compadece do necessitado honra-o.
32 Wae aanu nimuri nimuna peme wae yaenumi nimu maoyaeme.
32 Pela sua malícia, será lançado fora o ímpio, mas o justo até na sua morte tem esperança.
33 Kone epe waru na-imi aanu nimuna bipa aba makuaeme. Makuae yae-para epe kone lapore nimumi minalo suruba pia pare nameme.
33 No coração do prudente, repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos tolos se conhece.
34 Gore onaa luabumi epe kone sua epe agaa ratalimiri go kantri epealia.
34 A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 Aa mudu king nimuna kogono aanumi epe kogono peme raburi nimu madaa raana waru omea.
35 O rei tem seu contentamento no servo prudente, mas, sobre o que procede indignamente, cairá o seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.