Salmos 7

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 — ausente —
1 Em ti me refugio, S enhor , meu Deus; salva-me dos que me perseguem e livra-me!
2 Lest they take my soul, as a lion dismembers [his prey] when [there is] none to deliver.
2 Do contrário, eles me atacarão como leões e me despedaçarão, sem que ninguém me resgate.
3 O LORD my God, if I have done this: if there is iniquity in my hands,
3 Ó S enhor , meu Deus, se fiz o mal, se cometi alguma injustiça,
4 if I have rewarded evil unto him that was at peace with me, then let my persecutor escape without retribution.
4 se traí um amigo ou saqueei meu adversário sem razão,
5 Let the enemy persecute my soul, and take [it]; let him tread down my life upon the earth and lay my honour in the dust. Selah.
5 que meus inimigos me persigam e capturem; que me pisoteiem no chão e no pó arrastem minha honra. Interlúdio
6 Arise, O LORD, in thine anger; lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake the judgment in my favour [that] thou hast commanded.
6 Levanta-te, S enhor , em tua ira! Ergue-te contra a fúria de meus inimigos! Desperta, meu Deus, e faz justiça!
7 So shall the congregation of the people compass thee about, for their sakes therefore return thou on high.
7 Reúne as nações diante de ti e toma teu lugar de autoridade sobre elas.
8 The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity [that is] in me.
8 O S enhor julga as nações; declara-me justo, ó S pois sou inocente, ó Altíssimo!
9 Let wickedness consume the wicked; but establish the just: for the righteous God is he who tries the hearts and kidneys.
9 Faz cessar a maldade dos perversos e dá segurança ao justo. Pois tu sondas a mente e o coração, ó Deus justo.
10 My shield [is] in God, he who saves the upright in heart.
10 Deus é meu escudo; ele salva os que têm coração íntegro.
11 God is he who judges the righteous, and God is angry [with the wicked] every day.
11 Deus é justo juiz; todos os dias ele mostra sua ira contra os perversos.
12 If he does not turn, he will whet his sword; he has bent his bow and made it ready.
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará sua espada; armará seu arco para disparar,
13 He has also prepared for him the weapons of death; he ordains his arrows against the persecutors.
13 preparará suas armas mortais e acenderá suas flechas com fogo.
14 Behold, he travails with iniquity and has conceived [of his own] work and brought forth falsehood.
14 Sim, o perverso gera o mal; concebe o sofrimento e dá à luz a mentira.
15 He made a pit and deepened it and shall fall into the ditch [which] he made.
15 Abre uma cova profunda, mas ele próprio cai em sua armadilha.
16 His work shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
16 Sua maldade se volta contra ele; sua violência lhe cai sobre a cabeça.
17 I will praise the LORD according to his righteousness and will sing praise to the name of the LORD most high.:
17 Darei graças ao S enhor porque ele é justo; cantarei louvores ao nome do S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.