Salmos 7

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 Lest they take my soul, as a lion dismembers [his prey] when [there is] none to deliver.
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 O LORD my God, if I have done this: if there is iniquity in my hands,
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 if I have rewarded evil unto him that was at peace with me, then let my persecutor escape without retribution.
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 Let the enemy persecute my soul, and take [it]; let him tread down my life upon the earth and lay my honour in the dust. Selah.
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Arise, O LORD, in thine anger; lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake the judgment in my favour [that] thou hast commanded.
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 So shall the congregation of the people compass thee about, for their sakes therefore return thou on high.
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity [that is] in me.
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 Let wickedness consume the wicked; but establish the just: for the righteous God is he who tries the hearts and kidneys.
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 My shield [is] in God, he who saves the upright in heart.
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 God is he who judges the righteous, and God is angry [with the wicked] every day.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 If he does not turn, he will whet his sword; he has bent his bow and made it ready.
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 He has also prepared for him the weapons of death; he ordains his arrows against the persecutors.
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 Behold, he travails with iniquity and has conceived [of his own] work and brought forth falsehood.
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 He made a pit and deepened it and shall fall into the ditch [which] he made.
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 His work shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 I will praise the LORD according to his righteousness and will sing praise to the name of the LORD most high.:
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.