Jó 8

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Then Bildad, the Shuhite, answered and said,
1 Então, respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 How long wilt thou speak such things and [how long shall] the words of thy mouth [be like] a strong wind?
2 Até quando falarás tais coisas, e as razões da tua boca serão qual vento impetuoso?
3 Shall God pervert that which is right or shall the Almighty pervert justice?
3 Porventura, perverteria Deus o direito, e perverteria o Todo-Poderoso a justiça?
4 Because thy sons sinned against him, he cast them away in the place of their rebellion;
4 Se teus filhos pecaram contra ele, também ele os lançou na mão da sua transgressão.
5 if thou would seek God early and make thy supplication to the Almighty,
5 Mas, se tu de madrugada buscares a Deus e ao Todo-Poderoso pedires misericórdia,
6 if thou [wert] pure and upright, surely now he would awake upon thee and make the habitation of thy righteousness prosperous.
6 se fores puro e reto, certamente, logo despertará por ti e restaurará a morada da tua justiça.
7 [In such a way] that thy beginning would have been small, [in comparison] to the great increase of thy latter.
7 O teu princípio, na verdade, terá sido pequeno, mas o teu último estado crescerá em extremo.
8 Ask, I pray thee, of the former age, and be willing to enquire of thy fathers regarding them;
8 Porque, eu te peço, pergunta agora às gerações passadas e prepara-te para a inquirição de seus pais.
9 for we are but of yesterday and know nothing because our days upon earth are as a shadow.
9 Porque nós somos de ontem e nada sabemos; porquanto nossos dias sobre a terra são como a sombra.
10 Shall they not teach thee [and] tell thee and utter [these] words out of their heart?
10 Porventura, não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu coração não tirarão razões?
11 Can the rush grow up without mire? Can the meadow grow without water?
11 Porventura, sobe o junco sem lodo? Ou cresce a espadana sem água?
12 Whilst it [is] yet in its greenness [and] not cut down, it withers before any [other] herb.
12 Estando ainda na sua verdura, e ainda não cortada, todavia, antes de qualquer outra erva, se seca.
13 So [are] the paths of all that forget God, and the hypocrite's hope shall perish.
13 Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; e a esperança do hipócrita perecerá.
14 For his hope shall be cut off, and his trust is a spider's web.
14 A sua esperança fica frustrada, e a sua confiança será como a teia de aranha;
15 He shall lean upon his house, but it shall not stand; he shall hold it fast, but it shall not endure.
15 encostar-se-á à sua casa, e ela não se terá firme; ampará-la-á, e ela não ficará em pé;
16 [Like a tree], he [is] green before the sun, and his branches go forth over his garden;
16 está sumarento antes que venha o sol, e os seus renovos saem sobre o seu jardim;
17 his roots weave themselves around a spring [and] secure themselves even in a stony place.
17 as suas raízes se entrelaçam junto à fonte; para o pedregal atenta;
18 If he is uprooted from his place, then [it] shall deny him, saying, I have not seen thee.
18 desaparecendo ele do seu lugar, negá-lo-á este, dizendo: Nunca te vi;
19 Behold, this [is] the joy of his way, and out of the earth from where he was [transplanted] others, shall grow.
19 eis que este é alegria do seu caminho, e outros brotarão do pó.
20 Behold, God will not cast away a perfect [man]; neither will he help the evil doers.
20 Eis que Deus não rejeitará ao reto; nem toma pela mão aos malfeitores;
21 He will yet fill thy mouth with laughing and thy lips with shouts of joy.
21 até que de riso te encha a boca, e os teus lábios, de louvor.
22 Those that hate thee shall be clothed with shame, and the dwelling place of the wicked shall come to nought.:
22 Teus aborrecedores se vestirão de confusão, e a tenda dos ímpios não existirá mais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.