Salmos 107

Bayịburu Izii (IZZ) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Unu kele Chipfu ekele;
1 Louvai ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
2 Gẹ ndu Chipfu gbafụtaru
2 Digam-n o os remidos do Senhor , os que remiu da mão do inimigo
3 ndu ono, o shi l'ọhamoha
3 e os que congregou das terras do Oriente e do Ocidente, do Norte e do Sul.
4 Ọ dụru ndu ọphu bụ
4 Andaram desgarrados pelo deserto, por caminhos solitários; não acharam cidade que habitassem.
5 Ẹgu-nri gụru phẹ;
5 Famintos e sedentos, a sua alma neles desfalecia.
6 Tọbudu iya bụ;
6 E clamaram ao Senhor na sua angústia, e ele os livrou das suas necessidades.
7 Ọ bya edua phẹ shia ụzo,
7 E os levou por caminho direito, para irem à cidade que deviam habitar.
8 G'ẹphe kele Chipfu ekele l'o
8 Louvem ao Senhor pela sua bondade e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
9 Kẹle onye mini agụ bẹ
9 Pois fartou a alma sedenta e encheu de bens a alma faminta,
10 Ọ dụru ndu ọphu shi nọdu
10 tal como a que se assenta nas trevas e sombra da morte, presa em aflição e em ferro.
11 kẹle ẹphe kwefuru ike l'ẹphe
11 Como se rebelaram contra as palavras de Deus e desprezaram o conselho do Altíssimo,
12 Tọbudu iya bụ;
12 eis que lhes abateu o coração com trabalho; tropeçaram, e não houve quem os ajudasse.
13 Noo ya; ẹphe raku Chipfu
13 Então, clamaram ao Senhor na sua angústia, e ele os livrou das suas necessidades.
14 Ọ bya edufuta phẹ l'ẹka
14 Tirou-os das trevas e sombra da morte e quebrou as suas prisões.
15 G'ẹphe kele Chipfu ekele l'o
15 Louvem ao Senhor pela sua bondade e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
16 Kẹle ọonyakashije ọguzo,
16 Pois quebrou as portas de bronze e despedaçou os ferrolhos de ferro.
17 O nweru ndu ọphu watarụ
17 Os loucos, por causa do seu caminho de transgressão e por causa das suas iniquidades, são afligidos.
18 Ẹhu phẹ nafụchaa phẹ nri.
18 A sua alma aborreceu toda comida, e chegaram até às portas da morte.
19 Tọbudu iya bụ;
19 Então, clamaram ao Senhor na sua angústia, e ele os livrou das suas necessidades.
20 Ọ bụru opfu ọnu bẹ o pfuru;
20 Enviou a sua palavra, e os sarou, e os livrou da sua destruição.
21 G'ẹphe kele Chipfu ekele
21 Louvem ao Senhor pela sua bondade e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
22 G'ẹphe gwerụ ngwẹja-ekele
22 E ofereçam sacrifícios de louvor e relatem as suas obras com regozijo!
23 Ọ dụru ndu ọphu gude
23 Os que descem ao mar em navios, mercando nas grandes águas,
24 Ndu k'ono hụmaru ozi,
24 esses veem as obras do Senhor e as suas maravilhas no profundo.
25 kẹle ọ bụ-a opfu bẹ o pfuru
25 Pois ele manda, e se levanta o vento tempestuoso, que eleva as suas ondas.
26 Ụgbo-mini phẹ nọdu
26 Sobem aos céus, descem aos abismos, e a sua alma se derrete em angústias.
27 Ẹphe nọdu anga anganga;
27 Andam e cambaleiam como ébrios, e esvai-se-lhes toda a sua sabedoria.
28 Tọbudu iya bụ; ẹphe raku
28 Então, clamam ao Senhor na sua tribulação, e ele os livra das suas angústias.
29 Ẹnyimu, aphụ oke
29 Faz cessar a tormenta, e acalmam-se as ondas.
30 Ẹhu tsọahaa phẹ ụtso g'ọ
30 Então, se alegram com a bonança; e ele, assim, os leva ao porto desejado.
31 G'ẹphe kele Chipfu ekele l'o
31 Louvem ao Senhor pela sua bondade e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
32 G'ẹphe kutsee ya l'ẹka e
32 Exaltem-no na congregação do povo e glorifiquem-no na assembleia dos anciãos!
33 Ẹnyimu bẹ ọ mịshiru mini;
33 Ele converte rios em desertos; nascentes, em terra sedenta;
34 O meru alị, bụ ọsu;
34 a terra frutífera, em terreno salgado, pela maldade dos que nela habitam.
35 Echiẹgu bẹ o meru;
35 Converte o deserto em lagos e a terra seca, em nascentes.
36 Ọ bụru ẹka dụ ẹgube ono
36 E faz habitar ali os famintos, que edificam cidade para sua residência,
37 Ẹphe woru opfu kọo;
37 e semeiam campos, e plantam vinhas, que produzem fruto abundante.
38 O keberu phẹ l'ọma;
38 E ele os abençoa, de modo que se multiplicam muito; e o seu gado não diminui.
39 E mechaa; Chipfu gude
39 Mas outra vez decrescem e são abatidos, pela opressão, aflição e tristeza.
40 Mbụ onye ono, ewodajẹ
40 Derrama o desprezo sobre os príncipes e os faz andar desgarrados pelo deserto, onde não há caminho.
41 O bekwanụ lẹ ndu adụdu g'ọ
41 Mas ele levanta da opressão o necessitado, para um alto retiro, e multiplica as famílias como rebanhos.
42 Ndu obu phẹ gụru ìphóró
42 Os retos veem isto e alegram-se, mas todos os iníquos fecham a boca.
43 Gẹ ndu maru iphe wokwaru
43 Quem é sábio observe estas coisas e considere atentamente as benignidades do Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.