Lamentações 5
Bayịburu Izii (IZZ) vs ARA
1 Jiko Chipfu; nyatanụ
1 Lembra-te, Senhor , do que nos tem sucedido; considera e olha para o nosso opróbrio.
2 Okiphe anyi bẹ lakọtawaru
2 A nossa herança passou a estranhos, e as nossas casas, a estrangeiros;
3 Anyi bụwaa ndu a tọgboru
3 somos órfãos, já não temos pai, nossas mães são como viúvas.
4 Mini-angụngu bẹ bụ azụta bẹ
4 A nossa água, por dinheiro a bebemos, por preço vem a nossa lenha.
5 A nyabẹwaru anyi
5 Os nossos perseguidores estão sobre o nosso pescoço; estamos exaustos e não temos descanso.
6 Anyi wowaru onwanyi ye
6 Submetemo-nos aos egípcios e aos assírios, para nos fartarem de pão.
7 Nna anyi phẹ bẹ meru iphe-ẹji;
7 Nossos pais pecaram e já não existem; nós é que levamos o castigo das suas iniquidades.
8 Nta bụ ndu bụ ohu bụ
8 Escravos dominam sobre nós; ninguém há que nos livre das suas mãos.
9 Anyi alọje ishi anyi alọlo
9 Com perigo de nossa vida, providenciamos o nosso pão, por causa da espada do deserto.
10 Akpọ-ẹhu anyi bẹ ahụ ọku
10 Nossa pele se esbraseia como um forno, por causa do ardor da fome.
11 Ụnwanyi bẹ e gudechaaru
11 Forçaram as mulheres em Sião; as virgens, nas cidades de Judá.
12 Ẹphe gude ẹka phẹ
12 Os príncipes foram por eles enforcados, as faces dos velhos não foram reverenciadas.
13 Unwokoro bẹ ẹphe
13 Os jovens levaram a mó, os meninos tropeçaram debaixo das cargas de lenha;
14 Ndu bụ ọgerenya ta anọjeedu
14 os anciãos já não se assentam na porta, os jovens já não cantam.
15 Ẹhu-ụtso ta adụedu anyi l'obu.
15 Cessou o júbilo de nosso coração, converteu-se em lamentações a nossa dança.
16 Okpu-eze ono bẹ shiwaa anyi
16 Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós, porque pecamos!
17 Ọo iphe ono meru g'o gude
17 Por isso, caiu doente o nosso coração; por isso, se escureceram os nossos olhos.
18 Kẹle úbvú Zayọnu bẹ bụwaa
18 Pelo monte Sião, que está assolado, andam as raposas.
19 Ọo gụbe Chipfu bẹ a-bụru
19 Tu, Senhor , reinas eternamente, o teu trono subsiste de geração em geração.
20 ?Bụ gụnu meru g'o gude
20 Por que te esquecerias de nós para sempre? Por que nos desampararias por tanto tempo?
21 Duphutanụ anyi azụ l'ẹka
21 Converte-nos a ti, Senhor , e seremos convertidos; renova os nossos dias como dantes.
22 ?Tọo ị jịkawaru anyi l'ophu
22 Por que nos rejeitarias totalmente? Por que te enfurecerias sobremaneira contra nós outros?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.