Provérbios 23
No Vayo A Testamento, Salmo, No Libro No Proverbo (IVV) vs NTLH
1 An machahap ka koman do tawo a mato so anongen am fermi mo a nakmen an sino sia.
1 Quando você for jantar com alguém importante, não esqueça quem ele é.
2 An mayet ka koman am kontroladohen mo ya.
2 Se você é guloso, controle-se.
3 Kalakaman moava o masesdep a kanen a itoroh na, ta tarek na ya a serbien a tod a iyahap dimo.
3 Não tenha pressa de comer a boa comida que ele serve, pois ele pode estar querendo enganar você. — 7 —
4 Makapatak ka do kadi mo dimadimanan do kakey mo a maypaynakem,
4 Não se mate de trabalhar, tentando ficar rico,
5 ta tarek a dekey a tiempo as kabo no kaynakman mo a akma so kapakasayap no kangkang an makapanid dana.
5 nem pense demais nisso. Pois o seu dinheiro pode sumir de repente, como se tivesse criado asas e voado para longe como uma águia. — 8 —
6 Machiakan kava do mabayo a tawo anmana ichahoho moava o masesdep a kanen na.
6 Não coma na casa de um homem miserável, nem tenha pressa de comer a boa comida que ele serve.
7 “Kakan mo pa,” kwana anti, pero matarek o mian do aktokto na.
7 “Coma um pouco mais”, diz ele, mas não está sendo sincero.
8 Iyota mo anti o chinan moaya as kapanehseh mo anti no mapakeakey a vahevahey mo sia.
8 O jeito dele fará com que você fique enjoado. Você vomitará o pouco que comeu, e todos os seus elogios ficarão desperdiçados. — 9 —
9 Hawahawayen moava konsehoan o abo so pinangtoktoan, ta arava o sinmo na sia.
9 Não perca tempo falando com um tolo, porque ele desprezará a sua conversa inteligente. — 10 —
10 Abdisen moava o somnivog a tayongkad no paypandan no propidad anmana pohsan mo sava so takey o nasbang.
10 Não mude de lugar uma divisa antiga, nem tome posse de terras que pertencem a órfãos.
11 Ta no Apo taya o mayet a omdefende sira as machidiman nira.
11 Deus é o poderoso defensor dos órfãos e defenderá a causa deles contra você. — 11 —
12 Adngeyen mo so kapiahen o maistro mo as kapanghap mo so nanawo.
12 Preste atenção no que lhe ensinam e aprenda o mais que puder. — 12 —
13 Penpenen moava o kadisiplina mo so asa ka metdeh. No iplot am mandiman ava.
13 Não deixe de corrigir a criança. Umas palmadas não a matarão.
14 No kakawyoran na am nia o mismo a omlibri sia do marahet a pangwanan no viay na.
14 Para dizer a verdade, poderão até livrá-la da morte. — 13 —
15 Manganak, an mayrakorakoh ka anti a masolib do atavo am oyod ako anti a masoyot.
15 Meu filho, se você se tornar sábio, eu ficarei muito feliz.
16 Rakoh anti a onor diaken o kadngey ko dimo a mapavata so kasolivan.
16 Eu me sentirei orgulhoso quando ouvir você falar com sabedoria. — 14 —
17 Ichaynanahet mo sava o makagatogatosen asna nawri chitahen mo o komwan do kasinchad mo do Dios a onotan,
17 Não tenha inveja dos pecadores. Procure respeitar e obedecer a Deus todos os dias da sua vida.
18 ta mapia o andelak mo an nia o parinyen mo.
18 Assim, o seu futuro será brilhante, e você não perderá a esperança. — 15 —
19 Adngeyen mo yaken a manganak ko. Kapiahen mo a iktokto o kaparin no viay mo.
19 Escute, meu filho. Seja sábio e pense seriamente na sua maneira de viver.
20 Machisagel kava dira do maynoynomen anmana dira do maymot do kanen,
20 Não ande com gente que bebe demais, nem com quem come demais.
21 ta no mavovoken kano maymot am mangwan sa do kapaypakasiasi da, ta an nawri parinyen mo o kapakaycheh kano kakan mo am mayendes ava as kapangonay mo so napiripirit.
21 Porque tanto os beberrões como os comilões vivem com sono e acabam na pobreza, vestindo trapos. — 16 —
22 Adngeyen mo o ama mo, ta naytawo kava an abo sia. An malkem dana o ina mo am ipavoya mo o kapamahemahes mo sia.
22 Escute o seu pai, pois você lhe deve a vida; e não despreze a sua mãe quando ela envelhecer.
23 No kakawyoran, kasolivan kano mapia a pinangtoktoan am mayanong sa ya paygastoan. Oyod a rakoh o balor da nia, dawa paswaden mo sava do aran ango.
23 Compre a verdade, a sabedoria, a instrução e o bom senso, mas não venda nenhum deles.
24 No mapsek a anak am onor do asa ka ama na. Kayayakan na o akmaya sia anak na.
24 O pai que tem um filho correto e sábio ficará muito feliz e se orgulhará dele.
25 Chitahen mo o kayan no onor da no inyapoan mo a makayamot dimo. Itoroh mo dira o akmaya sia kasoyosoyotan da.
25 Faça que o seu pai se alegre por causa de você; dê à sua mãe esse prazer. — 17 —
26 Makapia ka manngey a manganak ko as ahapen mo o viay ko a ehemplo mo.
26 Meu filho, preste bem atenção no que eu digo e siga o exemplo da minha vida.
27 No malalapos sa mavavakes am delikado sa ya tolo.
27 As prostitutas e as mulheres imorais são uma armadilha perigosa e sem saída.
28 Akma sayay manakanakaw a manayayan as kaparin da so aro a mahahakay a mabdis so addaw.
28 Como um ladrão, elas esperam pelas suas vítimas e tornam muitos homens infiéis. — 18 —
29 — ausente —
29 Quem é que grita de dor? Para quem são as tristezas? Quem é que vive brigando e se queixando? Quem é que tem os olhos vermelhos e ferimentos que podiam ter sido evitados?
30 — ausente —
30 É aquele que bebe demais e anda procurando bebidas misturadas.
31 Katentasionan kava no palek a aran oyod ya a makakeakey, masdep so katitiban na as mapia so nakatwatwa na,
31 Não fique olhando para o vinho que brilha no copo, com a sua cor vermelha, e desce suavemente.
32 ta do ichadadwa na karaw am akma kay sinonyit no binino a boday.
32 Pois no fim ele morde como uma cobra venenosa.
33 Aro akmay mavoya mo as kadi na talinngan no kapangtokto kano kapayliliak mo.
33 Você verá coisas esquisitas e falará tolices.
34 Akma ka anti mian do bapor a tori do kabkasan do kahango mo as kano kahohed mo.
34 Você se sentirá como se estivesse no meio do mar, enjoado, balançando no alto do mastro de um navio.
35 “Sigoro tinaho da yaken,” kon mo anti, “amna ara koava manakem. Mango ako paro a di makapayvangon amna tayto ako pa makey a mirwa ominom.”
35 Então você dirá: “Alguém deve ter batido em mim; acho que levei uma surra, mas não lembro. Por que não consigo levantar? Preciso de mais um gole.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.