Salmos 67

Italian Version (ITALIAN1) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Al maestro del coro. Su strumenti a corda. Salmo. Canto.
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 Dio abbia pietà di noi e ci benedica, su di noi faccia splendere il suo volto;
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 perché si conosca sulla terra la tua via, fra tutte le genti la tua salvezza.
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 Ti lodino i popoli, Dio, ti lodino i popoli tutti.
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 Esultino le genti e si rallegrino, perché giudichi i popoli con giustizia, governi le nazioni sulla terra.
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 Ti lodino i popoli, Dio, ti lodino i popoli tutti.
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 La terra ha dato il suo frutto. Ci benedica Dio, il nostro Dio,
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.
8 ci benedica Dio e lo temano tutti i confini della terra.
8 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.