Salmos 67

Italian Version (ITALIAN1) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Al maestro del coro. Su strumenti a corda. Salmo. Canto.
1 Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
2 Dio abbia pietà di noi e ci benedica, su di noi faccia splendere il suo volto;
2 para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
3 perché si conosca sulla terra la tua via, fra tutte le genti la tua salvezza.
3 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Ti lodino i popoli, Dio, ti lodino i popoli tutti.
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
5 Esultino le genti e si rallegrino, perché giudichi i popoli con giustizia, governi le nazioni sulla terra.
5 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
6 Ti lodino i popoli, Dio, ti lodino i popoli tutti.
6 A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
7 La terra ha dato il suo frutto. Ci benedica Dio, il nostro Dio,
7 Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!
8 ci benedica Dio e lo temano tutti i confini della terra.
8 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.