Jó 10
Italian Version (ITALIAN1) vs NAA
1 Stanco io sono della mia vita! Darò libero sfogo al mio lamento, parlerò nell'amarezza del mio cuore.
1 “Estou cansado de viver. Darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma.
2 Dirò a Dio: Non condannarmi! Fammi sapere perché mi sei avversario.
2 Pedirei a Deus: ‘Não me condenes!’ Faze-me saber o que tens contra mim.
3 E' forse bene per te opprimermi, disprezzare l'opera delle tue mani e favorire i progetti dei malvagi?
3 Será que tens prazer em me oprimir, em rejeitar a obra das tuas mãos e em favorecer o conselho dos ímpios?
4 Hai tu forse occhi di carne o anche tu vedi come l'uomo?
4 Por acaso, tens olhos de gente? Ou vês tu como vê uma pessoa?
5 Sono forse i tuoi giorni come i giorni di un uomo, i tuoi anni come i giorni di un mortale,
5 São os teus dias como os dias de um mortal? Ou são os teus anos como os anos de um ser humano,
6 perché tu debba scrutare la mia colpa e frugare il mio peccato,
6 para te informares da minha iniquidade e indagares o meu pecado?
7 pur sapendo ch'io non sono colpevole e che nessuno mi può liberare dalla tua mano?
7 Bem sabes que eu não sou culpado; todavia, não há ninguém que possa me livrar da tua mão.”
8 Le tue mani mi hanno plasmato e mi hanno fatto integro in ogni parte; vorresti ora distruggermi?
8 “As tuas mãos me plasmaram e me fizeram, porém, agora, queres destruir-me.
9 Ricordati che come argilla mi hai plasmato e in polvere mi farai tornare.
9 Lembra-te de que me formaste como em barro. E, agora, queres reduzir-me a pó?
10 Non m'hai colato forse come latte e fatto accagliare come cacio?
10 Por acaso, não me derramaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 Di pelle e di carne mi hai rivestito, d'ossa e di nervi mi hai intessuto.
11 De pele e carne me vestiste e de ossos e tendões me teceste.
12 Vita e benevolenza tu mi hai concesso e la tua premura ha custodito il mio spirito.
12 Tu me deste vida e bondade, e o teu cuidado guardou o meu espírito.
13 Eppure, questo nascondevi nel cuore, so che questo avevi nel pensiero!
13 Mas ocultaste estas coisas no teu coração; e agora sei que este era o teu plano.
14 Tu mi sorvegli, se pecco, e non mi lasci impunito per la mia colpa.
14 Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me perdoarás.
15 Se sono colpevole, guai a me! Se giusto, non oso sollevare la testa, sazio d'ignominia, come sono, ed ebbro di miseria.
15 Se for iníquo, ai de mim! E, se for justo, não ouso levantar a cabeça, pois estou envergonhado e olho para a minha miséria.
16 Se la sollevo, tu come un leopardo mi dai la caccia e torni a compiere prodigi contro di me,
16 Porque, se levanto a cabeça, tu me caças como um leão feroz e de novo revelas o teu poder maravilhoso contra mim.
17 su di me rinnovi i tuoi attacchi, contro di me aumenti la tua ira e truppe sempre fresche mi assalgono.
17 Renovas contra mim as tuas testemunhas e multiplicas contra mim a tua ira; males e lutas se sucedem contra mim.”
18 Perché tu mi hai tratto dal seno materno? Fossi morto e nessun occhio m'avesse mai visto!
18 “Por que me tiraste do ventre de minha mãe? Eu deveria ter morrido antes que um olho me visse!
19 Sarei come se non fossi mai esistito; dal ventre sarei stato portato alla tomba!
19 Teria sido como alguém que nunca existiu e já do ventre teria sido levado à sepultura.
20 E non son poca cosa i giorni della mia vita? Lasciami, sì ch'io possa respirare un poco
20 Não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me em paz, para que por um pouco eu tome alento,
21 prima che me ne vada, senza ritornare, verso la terra delle tenebre e dell'ombra di morte,
21 antes que eu vá para o lugar do qual não voltarei, para a terra das trevas e da sombra da morte,
22 terra di caligine e di disordine, dove la luce è come le tenebre.
22 terra de escuridão, de trevas profundas, terra da sombra da morte e do caos, onde a própria luz é como a escuridão.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.