Jó 9
Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NAA
1 E GIOBBE rispose e disse:
1 Então Jó respondeu:
2 Veramente io so ch’egli è così; E come si giustificherebbe l’uomo appo Iddio?
2 “Na verdade, sei que assim é; porque, como pode o mortal ser justo diante de Deus?
3 Se Iddio vuol litigar con lui, Egli non gli potrà rispondere d’infra mille articoli ad un solo.
3 Se quiser discutir com ele, nem a uma de mil coisas lhe poderá responder.
4 Egli è savio di cuore, e potente di forza; Chi si è mai indurato contro a lui, ed è prosperato?
4 Ele é sábio de coração e grande em poder; quem ousou desafiá-lo e sobreviveu?
5 Contro a lui, che spianta i monti, Senza che si possa sapere come egli li abbia rivolti sottosopra nella sua ira;
5 Ele é quem remove os montes, sem que saibam que na sua ira ele os transtorna.
6 Che crolla la terra, e la smuove dal luogo suo; E da cui le colonne di essa sono scosse;
6 Deus remove a terra do seu lugar, e faz as suas colunas estremecerem.
7 Che parla al sole, ed esso non si leva; Che tiene suggellate le stelle;
7 Ele dá uma ordem ao sol, e este não sai, e sela as estrelas.
8 Che distende tutto solo i cieli, E calca le sommità del mare;
8 Sozinho ele estende os céus e anda sobre as costas do mar.
9 Che ha fatto i segni del Carro, dell’Orione, delle Gallinelle, E quelli che sono in fondo all’Austro;
9 Ele fez a Ursa Maior, o Órion, o Sete-estrelo e as constelações do Sul.
10 Che fa cose tanto grandi, che non si possono investigare; E tante cose maravigliose che non si possono annoverare.
10 Deus faz coisas grandes e insondáveis, e maravilhas que não se podem enumerar.
11 Ecco, egli passerà davanti a me, ed io nol vedrò; Ripasserà, ed io non lo scorgerò.
11 Eis que ele passa por mim, e não o vejo; segue diante de mim, e não o percebo.
12 Ecco, egli rapirà, e chi gli farà far restituzione? Chi gli dirà: Che fai?
12 Eis que arrebata a presa! Quem o pode impedir? Quem lhe dirá: ‘O que estás fazendo?’
13 Iddio non raffrena l’ira sua; Sotto lui sono atterrati i bravi campioni
13 Deus não revogará a sua própria ira; debaixo dele se curvam os ajudantes do monstro Raabe.”
14 Quanto meno gli risponderei io, Ed userei parole scelte contro a lui?
14 “Como então poderei eu responder a ele? Como escolher as minhas palavras, para argumentar com ele?
15 Io, che quantunque fossi giusto, non risponderei, Anzi chiederei grazia al mio Giudice.
15 Ainda que eu fosse justo, não lhe responderia; pelo contrário, pediria misericórdia ao meu Juiz.
16 Se io grido, ed egli mi risponde, Pur non potrò credere ch’egli abbia ascoltata la mia voce;
16 Ainda que eu o chamasse e ele me respondesse, nem por isso eu creria que ele deu ouvidos à minha voz.
17 Conciossiachè egli mi abbia conquiso con un turbo, E mi abbia date di molte battiture senza cagione.
17 Porque me esmaga com uma tempestade e sem motivo multiplica as minhas feridas.
18 Egli non mi permette pur di respirare; Perciocchè egli mi sazia di amaritudini.
18 Não me permite respirar, porque me enche de amargura.
19 Se si tratta di forza, ecco, egli è potente; Se di giudicio, chi mi citerà?
19 Se é uma questão de força, ele é o forte; se é uma questão de justiça, ele dirá: ‘Quem pode me intimar?’
20 Benchè io sia giusto, la mia bocca mi condannerà; Quantunque io sia intiero, ella mi dichiarerà perverso.
20 Ainda que eu seja justo, a minha boca me condenará; embora eu seja íntegro, ela me declarará culpado.
21 Benchè io sia intiero, io non riconoscerò me stesso; Io avrò a sdegno la vita mia
21 Eu sou íntegro, mas não me importo comigo, não faço caso da minha vida.
22 Egli è tutt’uno; perciò ho detto: Egli distrugge ugualmente l’uomo intiero e l’empio.
22 Para mim, é tudo a mesma coisa; por isso, digo: ele destrói tanto os íntegros como os perversos.
23 Se è un flagello, egli uccide in un momento; Ma egli si beffa della prova degl’innocenti.
23 Se um flagelo mata de repente, ele rirá do desespero dos inocentes.
24 La terra è data in mano all’empio, Il qual copre la faccia de’ giudici di essa. Ora, se Iddio non fa questo, chi è egli dunque?
24 A terra está entregue nas mãos dos ímpios, e Deus ainda cobre o rosto dos juízes. Se ele não é o causador disso, quem seria?”
25 Ma i miei giorni sono stati più leggieri che un corriero; Son fuggiti via, non hanno goduto il bene;
25 “Os meus dias são mais velozes do que um corredor; fogem sem ter visto a felicidade.
26 Son trascorsi come saette, Come un’aquila che vola frettolosa al pasto.
26 Passam como barcos de junco, como a águia que se lança sobre a presa.
27 Se io dico: Io dimenticherò il mio lamento, Io lascerò il mio cruccio, e mi rinforzerò;
27 Se eu disser: ‘Vou esquecer a minha queixa, deixarei o meu ar triste e ficarei contente’;
28 Io sono spaventato di tutti i miei tormenti, Io so che tu non mi reputerai innocente.
28 ainda assim todas as minhas dores me apavoram, porque bem sei que não me considerarás inocente.
29 Io sarò reo; Perchè adunque mi affaticherei in vano?
29 Eu serei condenado; por que, pois, trabalho em vão?
30 Quando io mi fossi lavato con acque di neve, E nettatomi le mani col sapone;
30 Ainda que me lave com água de neve e purifique as minhas mãos com sabão,
31 Allora pure tu mi tufferesti in una fossa, E i miei vestimenti mi avrebbero in abbominio.
31 mesmo assim me submergirás no lodo, e as minhas próprias roupas terão nojo de mim.
32 Perciocchè egli non è un uomo, come son io, perchè io gli risponda, E perchè noi veniamo insieme a giudicio.
32 Porque ele não é ser humano, como eu, a quem eu responda, se formos juntos ao tribunal.
33 Ei non v’è niuno che possa dar sentenza fra noi, Che possa metter la mano sopra amendue noi.
33 Não há entre nós árbitro que ponha a mão sobre nós dois.
34 Ma rimuova egli pur la sua verga d’addosso a me, E non mi conturbi il suo spavento.
34 Que ele tire a sua vara de cima de mim, e que o seu terror não me amedronte!
35 Allora io parlerò, e non avrò paura di lui; Perciocchè in questo stato io non sono in me stesso
35 Então falarei sem o temer; do contrário, eu não estaria em mim.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.