Provérbios 16

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Biarpun manusia merencanakan dalam hati jawaban yang akan diberikannya,
1 O coração do ser humano pode fazer planos, mas a resposta certa vem dos lábios do
2 Setiap orang menganggap apa yang dia lakukan sudah benar,
2 Todos os caminhos de uma pessoa são puros aos seus próprios olhos, mas o
3 Percayakanlah segala usahamu kepada TUHAN,
3 Entregue as suas obras ao e o que você tem planejado se realizará.
4 Ada tujuan di balik segala hal yang TUHAN jadikan.
4 O Senhor fez todas as coisas para determinados fins; até o ímpio, para o dia da calamidade.
5 Orang sombong menjijikkan di mata TUHAN.
5 O Senhor detesta todo aquele que é orgulhoso; é evidente que este não ficará impune.
6 Tunjukkanlah kasih dan kesetiaan kepada sesamamu, maka TUHAN juga akan mengampunimu.
6 Pela misericórdia e pela verdade se expia a culpa; e pelo temor do se evita o mal.
7 Ketika cara hidupmu menyenangkan TUHAN,
7 Se os caminhos de alguém são agradáveis ao ele faz com que até os seus inimigos vivam em paz com ele.
8 Lebih baik miskin harta tetapi hidup benar di mata TUHAN
8 Melhor é o pouco, havendo justiça, do que grandes rendimentos com injustiça.
9 Manusia menyusun rencana dalam hati,
9 O coração do ser humano traça o seu caminho, mas o
10 Keputusan raja berada dalam kendali Allah.
10 Nos lábios do rei se acham decisões autorizadas; que ele seja justo ao pronunciar uma sentença.
11 TUHAN menghendaki kejujuran dalam berdagang:
11 Peso e balança justos pertencem ao obra sua são todos os pesos da bolsa.
12 Takhta kekuasaan menjadi kokoh dengan pemerintahan yang adil.
12 Os reis detestam a prática da maldade, porque o trono se estabelece pela justiça.
13 Perkataan yang benar menyenangkan hati raja.
13 Os lábios justos são o contentamento do rei, e ele ama o que fala coisas retas.
14 Kemarahan raja mengakibatkan hukuman mati,
14 O furor do rei é como um mensageiro da morte, mas o homem sábio consegue acalmá-lo.
15 Penerimaan raja menentukan hidup mati bawahannya.
15 O semblante alegre do rei significa vida, e a sua bondade é como chuva fora de época.
16 Memperoleh kebijaksanaan jauh lebih baik daripada emas,
16 Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E mais excelente é adquirir o entendimento do que a prata!
17 Orang jujur menjauhkan diri dari kejahatan.
17 O caminho dos retos é desviar-se do mal; quem guarda o seu caminho preserva a sua vida.
18 Kesombongan awal dari kehancuran.
18 Antes da ruína vem a soberba, e o espírito orgulhoso precede a queda.
19 Lebih baik hidup sederhana bersama orang-orang miskin,
19 Melhor é ser humilde de espírito com os humildes do que repartir o despojo com os orgulhosos.
20 Andalkan TUHAN dan taatilah nasihat yang bijaksana,
20 Quem atenta para o ensino acha o bem, e o que confia no esse é feliz.
21 Kebijaksanaan seseorang tampak melalui pemikiran yang cerdas.
21 O sábio de coração é chamado prudente, e a doçura no falar aumenta o saber.
22 Wawasan luas adalah sumber kehidupan bagi orang yang memilikinya,
22 O bom senso, para aqueles que o possuem, é fonte de vida; mas a tolice é a punição dos insensatos.
23 Hati orang bijak mengendalikan perkataannya
23 O coração do sábio é mestre de sua boca e aumenta a persuasão dos seus lábios.
24 Perkataan yang ramah ibarat madu:
24 Palavras agradáveis são como favo de mel: doces para a alma e remédio para o corpo.
25 Ada pilihan hidup yang tampaknya baik dan benar,
25 Há caminho que parece direito ao ser humano, mas o fim dele é caminho de morte.
26 Kebutuhan hidup mendorong orang untuk bekerja keras
26 A fome do trabalhador o faz trabalhar, porque a sua boca o incita a isso.
27 Orang jahat gemar mencari-cari kesalahan orang lain.
27 O desprezível cava o mal, e nos seus lábios há como que fogo ardente.
28 Orang yang suka bergosip menebar permusuhan
28 O perverso semeia discórdias, e o difamador separa os maiores amigos.
29 Orang yang kejam membujuk sesamanya
29 O violento alicia o seu companheiro e guia-o por um caminho que não é bom.
30 Waspadalah terhadap orang yang tersenyum sambil bermain mata dengan rekannya,
30 Quem pisca os olhos imagina o mal; quem morde os lábios o executa.
31 Rambut putih ibarat mahkota yang menjadi lambang kehormatan,
31 Os cabelos brancos são uma coroa de honra que é encontrada no caminho da justiça.
32 Mengendalikan amarah lebih berat daripada perjuangan merebut kota,
32 É melhor ter paciência do que ser herói de guerra; o que domina o seu espírito é melhor do que o que conquista uma cidade.
33 Manusia melakukan undi untuk mengambil keputusan,
33 Para fazer um sorteio são lançados os dados, mas toda decisão procede do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.