Salmos 86
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARC
1 Donglom ni', Apo Dios, ta tabolom tun luwalu' ti mid abalina',
1 Inclina, Senhor , os teus ouvidos e ouve-me, porque estou necessitado e aflito.
2 Halimunana' ta mid ma'at ay ha"in ti un'unnuda' ay He"a,
2 Guarda a minha alma, pois sou santo; ó Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 Hom'ona' ni', Apu, ti ten abigabigat ya gunna' munluwalun He"a.
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois a ti clamo todo o dia.
4 Idatmu ni' di amlong'u, Apu, ti He"ay pange'koda' hi nitagua'.
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto a minha alma.
5 O Apu, He"a ya ma"aphod di aatmu,
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
6 Ihamadmu ni' ta donglom tun luwalu', Apo Dios,
6 Dá ouvidos, Senhor , à minha oração e atende à voz das minhas súplicas.
7 Ya He"ay gun'u pumpabaddangan hi un way nappuhih ma'at ay ha"in
7 No dia da minha angústia, clamarei a ti, porquanto me respondes.
8 Immannung an mi'id ahan hinan udumnan dios di umat ay He"a, Apu,
8 Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 Ya an amin nan atagutaguh tun lutan limmum ya munhippidan mundayaw ay He"a, O Apu,
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 ti anggay He"ah nidugah di abalinanan mangat hi umipanoh'a,
10 Porque tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus.
11 At itudum, O Apu, nan aatmun ha"in ta nan immannung an itudum di hiyay unudo',
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho, e andarei na tua verdade; une o meu coração ao temor do teu nome.
12 Ti nalpuh tun puhu' tun hapito' an a'al'alyam, Apu an Dios'u,
12 Louvar-te-ei, Senhor, Deus meu, com todo o meu coração e glorificarei o teu nome para sempre.
13 ti nidugah di pamhodmun ha"in,
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma do mais profundo da sepultura.
14 O Apo Dios, daten tatagun mumpabagtu ya ten buhulona',
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, e as assembleias dos tiranos procuraram a minha morte; e não te puseram perante os seus olhos.
15 Mu inila', Apu, an He"ay Dios an ma'aggohgoh ya ma'ahhimo,
15 Mas tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e piedoso, e sofredor, e grande em benignidade e em verdade.
16 At haggungona' ni', ya hom'ona', ya idatmuy bi'ah'u an baalmu,
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim; dá a tua fortaleza ao teu servo e salva ao filho da tua serva.
17 Ya ipattigmuy panginnilaan hinan amaphodmun ha"in ta mabainanda nan tatagun mamohol ay ha"in
17 Mostra-me um sinal para bem, para que o vejam aqueles que me aborrecem e se confundam, quando tu, Senhor , me ajudares e consolares.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.