Salmos 145
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs BKJ
1 Apo Dios, dayawo' He"a an Dios'u ya Ali',
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 Immannung an dayawo' He"ah abigabigat,
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 Apo Dios, na'abbagtu'a,
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 Awniat mada'da'watan an mipa'innilah nan mahayhaynod an holag nan umipanoh'an ina'inatmu,
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 Ya ipa'innilada goh nan anabagbagtum,
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 Ya gunda ibabbaag goh nan nidugah an umipanoh'an gunmu ato'aton,
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 Ya ibabbaagda goh di aat di amaphodmu,
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 Apo Dios, makulug an ma'ulay'a ya ma'ahhimo"a.
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 Maphod di atom hi an amin hi tagu,
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 Apo Dios, dayawon da'an amin hinan limmum,
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 Ya gunda goh hapihapiton di anabagbagtun nan pumpapto'am
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 ya ta innilaon an amin nan tataguy anidugah di abalinam
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 Munnononnong hi engganay pun'ap'apuwam ta He"ay Alih enggana.
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 Hiya ya bumadang an amin hinan maligligatan,
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 He"ay pangitangadan an amin nan matagun limmum hi mahapulda,
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 Ya adida makudangan hi malgom an mahapulda ti idatmun amin.
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 Hi Apo Dios ya maphod an amin di atona,
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 Ya donglona nan luwalun nan makulug an mumpahpahmo' ay Hiya,
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 ya idatnan amin di mahapul nan un'unnud ay Hiya,
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 Ipapto'na nan nidugah di pamhoddan Hiya,
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 Dayawo' hi Apo Dios!
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.