Salmos 105
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARIB
1 Munyaman ayun Apo Dios,
1 Dai graças ao Senhor; invocai o seu nome; fazei conhecidos os seus feitos entre os povos.
2 Ya ikantaanyu Hiya,
2 Cantai-lhe, cantai-lhe louvores; falai de todas as suas maravilhas.
3 Iyamlongyu nan me'gonan an ngadana,
3 Gloriai-vos no seu santo nome; regozije-se o coração daqueles que buscam ao Senhor.
4 Ya hay hapulonyu ya hi Apo Dios ya nan pamaliwna,
4 Buscai ao Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
5 Nomnomonyu nan umipanoh'a an inatna,
5 Lembrai-vos das maravilhas que ele tem feito, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca,
6 da'yun holag Abraham an baalna,
6 vós, descendência de Abraão, seu servo, vós, filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 Hiyay Apu an Dios tu'u an manumalyah an amin hitun alutaluta,
7 Ele é o Senhor nosso Deus; os seus juízos estão em toda a terra.
8 ya nonomnomonah engga'enggana din intulagna an din intulagnah nan hinlibun aholaholag
8 Lembra-se perpetuamente do seu pacto, da palavra que ordenou para mil gerações;
9 an hiyah ne din intulagnan Abraham,
9 do pacto que fez com Abraão, e do seu juramento a Isaque;
10 ya inhamadna an inyuldin goh ay Jacob
10 o qual ele confirmou a Jacó por estatuto, e a Israel por pacto eterno,
11 Ya inalinan diday,
11 dizendo: A ti darei a terra de Canaã, como porção da vossa herança.
12 Ya heden nangalyanan dida ya din a'itang di uyapda an tatagun Apo Dios,
12 Quando eles eram ainda poucos em número, de pouca importância, e forasteiros nela,
13 ya gunda nuntinnolman hinan numbino'ob'on an babluy,
13 andando de nação em nação, dum reino para outro povo,
14 Mu agguy inyabulut Apo Dios an waday mangipaligligat ay dida,
14 não permitiu que ninguém os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:
15 an inalinay, “Adiyu aton di nappuhih nan pento"un baal'u,
15 Não toqueis nos meus ungidos, e não maltrateis os meus profetas.
16 Ya bentel Apo Dios nan babluy ad Canaan,
16 Chamou a fome sobre a terra; retirou-lhes todo o sustento do pão.
17 Mu waday ohan dida an nangun'unna an immuy ad Egypt
17 Enviou adiante deles um varão; José foi vendido como escravo;
18 Ya imbaludda an binobodday hu'inah kanhel,
18 feriram-lhe os pés com grilhões; puseram-no a ferro,
19 ta engganay un nipa'annung din nipa'innilan ma'at,
19 até o tempo em que a sua palavra se cumpriu; a palavra do Senhor o provou.
20 At nunhonag nan ali ta immuyna impibo'tan hi Joseph,
20 O rei mandou, e fez soltá-lo; o governador dos povos o libertou.
21 Ya indatnay haad Joseph ta hiyay nangipapto' hinan palasyu,
21 Fê-lo senhor da sua casa, e governador de toda a sua fazenda,
22 ta hiyay nummandal hinan u'upihyal,
22 para, a seu gosto, dar ordens aos príncipes, e ensinar aos anciãos a sabedoria.
23 At immuy nan holag Israel an ni'hitud Egypt,
23 Então Israel entrou no Egito, e Jacó peregrinou na terra de Cam.
24 Ya nunhologon Apo Dios nan tatagunan holag Israel hidi,
24 E o Senhor multiplicou sobremodo o seu povo, e o fez mais poderoso do que os seus inimigos.
25 Mu inyabulutnay pamoholandah nan tataguna,
25 Mudou o coração destes para que odiassem o seu povo, e tratassem astutamente aos seus servos.
26 Mu hennagnah Moses an baalna,
26 Enviou Moisés, seu servo, e Arão, a quem escolhera,
27 ta impattigda nan umipanoh'an impa'at Apo Dios ay didah nan tataguh ad Egypt,
27 os quais executaram entre eles os seus sinais e prodígios na terra de Cam.
28 At impahelongnad Egypt ta hemmelong an amin nan babluyda,
28 Mandou à escuridão que a escurecesse; e foram rebeldes à sua palavra.
29 Ya numbalinonah dala nan danum an amin hinan wangwangda,
29 Converteu-lhes as águas em sangue, e fez morrer os seus peixes.
30 Ya limmuna goh di do'ol an tu'a' ta hino'napandan amin nan babluyda,
30 A terra deles produziu rãs em abundância, até nas câmaras dos seus reis.
31 Ya limmun goh Apo Dios nan do'ol an lalog
31 Ele falou, e vieram enxames de moscas em todo o seu termo.
32 Ya impa'udana, mu un o"ongol an dalallu nan nun'agah hinan babluyda,
32 Deu-lhes saraiva por chuva, e fogo abrasador na sua terra.
33 At numpa"inan amin nan greyp ya nan ayiwda an figs,
33 Feriu-lhes também as vinhas e os figueirais, e quebrou as árvores da sua terra.
34 Ya himmapit goh, ya nalmuy nidugah an do'ol an dudun ya battat an adi ahan ma'yap,
34 Ele falou, e vieram gafanhotos, e pulgões em quantidade inumerável,
35 at nun'a'andan amin di tubun nan malgom an himmangaw,
35 que comeram toda a erva da sua terra, e devoraram o fruto dos seus campos.
36 At numpatoynan amin din papangpangullun linala'in holag nan hinohhan pamilyan nan i'Egypt.
36 Feriu também todos os primogênitos da terra deles, as primícias de toda a sua força.
37 Ya impanguluna nan tataguna ta nakakdad Egypt,
37 E fez sair os israelitas com prata e ouro, e entre as suas tribos não havia quem tropeçasse.
38 Ya nidugah di immamlongan nan i'Egypt hi nakakanda
38 O Egito alegrou-se quando eles saíram, porque o temor deles o dominara.
39 Ya heden nakakanda ya liniduman Apo Dios didah nan ma'ugtul an bunut hidin pundaldallanandah nan mapatal,
39 Estendeu uma nuvem para os cobrir, e um fogo para os alumiar de noite.
40 Ya unat goh numbagadah dotag hi ihdada ya indatnay nidugah an do'ol an bagit,
40 Eles pediram, e ele fez vir codornizes, e os saciou com pão do céu.
41 Ya binhina goh nan daplah ta bimmuhu' nan do'ol an danum,
41 Fendeu a rocha, e dela brotaram águas, que correram pelos lugares áridos como um rio.
42 ti ninomnomna din me'gonan an ni'tulagana ay Abraham an baalna.
42 Porque se lembrou da sua santa palavra, e de Abraão, seu servo.
43 At heden nangekakanah nan tataguna ya nidugah di nun'am'amlonganda,
43 Fez sair com alegria o seu povo, e com cânticos de júbilo os seus escolhidos.
44 At indatnan dida nan lutan di udumnan tatagu
44 Deu-lhes as terras das nações, e eles herdaram o fruto do trabalho dos povos,
45 Ya manu ay umat hinay na'at ya ta way aton nan tatagunan mangunud hinan Uldina,
45 para que guardassem os seus preceitos, e observassem as suas leis. Louvai ao Senhor
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.