Jó 27
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs BKJ
1 Ya innaynayun Job an himmapit an inalinay,
1 Ademais, Jó continuou sua parábola e disse:
2 “Immannung an ihapata' ay Apo Dios an adi matmattoy
2 Como vive Deus, que levou embora meu julgamento, e o Todo-Poderoso, que aborreceu a minha alma;
3 Mu heten atagu' hi engganah unna' matoy
3 todo o tempo em que meu fôlego estiver em mim, e o Espírito de Deus estiver nas minhas narinas,
4 ya adi' ahan hapiton di nappuhi,
4 meus lábios não falarão maldade, nem a minha língua proferirá engano.
5 Ya ta"on hi un ngadan di atonyu ya adi' damdama alyon hi un ayu makulug,
5 Longe de mim que vos dê a razão; até que eu morra, não removerei minha integridade de mim.
6 Ya halimuna' nan amakulug'u,
6 À minha justiça me agarro e não a largarei; meu coração não me reprovará enquanto eu viver.
7 Hay maphod ni' ya mun'amoltada nan mi'buhul ya nan mamahapahal ay ha"in
7 Que meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim como o injusto.
8 Hay namnamaon nin nan adi mangulug ay Apo Dios
8 Porque qual é a esperança do hipócrita, embora ele a tenha adquirido, quando Deus retirar a sua alma?
9 Undan donglon udot Apo Dios nan kilada
9 Ouvirá Deus o seu clamor quando a tribulação vier sobre ele?
10 Undan mabalin hi unda mi'yam'amlong ay Apo Dios an nidugah di abalinana?
10 Deleitar-se-á no Todo-Poderoso, ele sempre invocará a Deus?
11 At ihamadyun donglon ta itudu' di aat nan nidugah an abalinan Apo Dios,
11 Ensinar-vos-ei pela mão de Deus; aquele que estiver com o Todo-Poderoso eu não esconderei.
12 Mu hatun na'at ya hinamadyun tinnig an amin,
12 Eis que todos vós já o vistes; por que, então, sois vós todos vãos?
13 Hiyah te indadaan Apo Dios hi moltan nan gun mangat hi nappuhi
13 Esta é a porção do homem perverso para com Deus, e a herança dos opressores, a qual receberão do Todo-Poderoso.
14 Ta"on un dumo'ol di holagda ya mun'atoyda damdamah
14 Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e a sua descendência não se satisfará de pão.
15 Ya nan ma'angang an adi matoy ya mun'atoyda damdaman dumalat nan naligat an dogoh,
15 Aqueles que permanecem nele serão enterrados na morte; e suas viúvas não chorarão.
16 Ya nan nun'abaholan an gun mangat hi nappuhi ya manu ti adadangyanda
16 Ainda que ele amontoe prata como pó, e prepare roupas como barro,
17 mu la'tot ya nan nahamad di ugaliday mangilubung hinah nan lubungda,
17 ele pode prepará-las, mas o justo as vestirá, e o inocente dividirá a prata.
18 Ya nan abung an nunhituwan nan nun'abaholan
18 Ele constrói sua casa como a traça, e como uma tenda que o guarda faz.
19 Ya henen gutud di nolo'anda ya adangyanda,
19 O homem rico se deitará, mas ele não será recolhido; ele abre os seus olhos, e ele não será.
20 Mawaday atata'ot hi holholtaponda
20 Terrores tomam conta dele como as águas, uma tempestade o rouba à noite.
21 At nan puo' an malpuh buhu'an di algaw ya pun'iyaddibna dida,
21 O vento do leste carrega-o, e ele se vai; e como uma tormenta, arremessa-o para fora de seu lugar.
22 Ya ta"on hi unda ilulud an mamaliw hi odolda
22 Porque Deus lançará sobre ele, e não lhe poupará; fugiria feliz de sua mão.
23 At nan puo' ya mabi'ah an gun mun'apalin mipyud ay dida
23 Homens baterão palmas para ele, e assobiarão do seu lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.