Jó 16
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARIB
1 Tembal Job an inalinay,
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 “Ha"in ya gun'u dengngol hanan hapit,
2 Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Uya'a ya adi ayu duminong an humapihapit!
3 Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?
4 Ya gulat ta da'yuy mihukat ay ha"in an maligligatan
4 Eu também poderia falar como vós falais, se vós estivésseis em meu lugar; eu poderia amontoar palavras contra vós, e contra vós menear a minha cabeça;
5 Mu ha"in ay ya adi umat hinay ato'
5 poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.
6 Mu gulat ta humapita' ya adi damdama ma'aan di dogoh'u,
6 Ainda que eu fale, a minha dor não se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?
7 O Apo Dios, anaad ta umat hituy inatmun ha"in an ten nidugah an paligligatona'
7 Mas agora, ó Deus, me deixaste exausto; assolaste toda a minha companhia.
8 Ya ten paddungnay hinawida' ay He"a,
8 Tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.
9 Ya nidugah ahan di bungot Apo Dios ay ha"in
9 Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.
10 Hinhannulona' ya inabohlana' hinan tatagu,
10 Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma.
11 Ya ene'koda' ay Apo Dios hinan adi mangngol an tatagu,
11 Deus me entrega ao ímpio, nas mãos dos iníquos me faz cair.
12 Hidin hopapna ya mi'id di al'alin ha"in,
12 Descansado estava eu, e ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço, e me despedaçou; colocou-me por seu alvo;
13 At pinananay numpinangngel hi odol'u
13 cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.
14 Ya unna ahan itugtugan mamaligat ay ha"in
14 Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um guerreiro.
15 At nunlubunga' hi langgut,
15 Sobre a minha pele cosi saco, e deitei a minha glória no pó.
16 Ya binumlah di mata' hi limmugwalugwaa',
16 O meu rosto todo está inflamado de chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,
17 Ti ta"on un ha"in ya immannung an mi'id ah bahol'u,
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
18 He"a ni' an luta ya adim ni' ahan aluban tun dala'
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!
19 Ya ta"on ad ugwan ya wah did abuniyan di mun'ihtigun ha"in
19 Eis que agora mesmo a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.
20 Ya henen mun'alun di nahamad an ligwa'
20 Os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 Ya maphod ni' hi un waday ohah tagun mangihapit ay ha"in ay Apo Dios
21 para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante, o seu próximo.
22 Ti ten nahnot di tawon hi pi'tagua',
22 Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.