Salmos 10

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Onyenwe anyị, gịnị mere i ji na-eguzoro onwe gị nʼebe dị anya?
1 Por que tu estás de longe, ó SENHOR? Por que escondes a ti mesmo em tempos de dificuldades?
2 Site na mpako, onye ajọ omume na-emegbu ndị na-adịghị ike,
2 Os perversos no seu orgulho perseguem os pobres; que sejam apanhados nos artifícios que imaginaram.
3 Ọ na-anya isi banyere ọchịchọ niile nke obi ya,
3 Porque o perverso se gaba do desejo do seu coração, e bendiz o cobiçoso, a quem o SENHOR abomina.
4 Nʼọnọdụ mpako ya, onye ajọ omume anaghị achọ Chineke,
4 O perverso pelo orgulho de seu semblante não buscará a Deus; Deus não está em todos os seus pensamentos.
5 Ma ihe niile ọ na-eme na-agara ya nke ọma;
5 Os seus caminhos são sempre penosos; os teus juízos estão muito acima, fora da vista dele; e quanto a todos os seus inimigos, ele soprou sobre eles.
6 Nʼime obi ya, ọ na-asị, “Ọ dịghị ihe ga-emetụta m.
6 Ele disse em seu coração: Eu não serei movido, porque nunca estarei em adversidade.
7 Ọnụ ya jupụtara nʼokwu ụgha na ịba mba ime ihe ọjọọ,
7 A sua boca está cheia de maldição, engano e fraude; debaixo da sua língua há dano e vaidade.
8 Ha na-ezo onwe ha nʼobodo nta dị iche iche,
8 Ele se assenta nos lugares de espreita das aldeias; nos lugares secretos assassina o inocente; os seus olhos estão secretamente postos sobre o pobre.
9 Dịka ọdụm, ha anaghị eme mkpọtụ ọbụla,
9 Ele fica à espreita secretamente como um leão na sua cova; ele fica à espreita para pegar o pobre; quando ele o arrasta para a sua rede.
10 Ụmụ ogbenye ndị a na-ada nʼala nʼihi ịdị ike ya,
10 Ele se agacha, e se humilha, para que o pobre caia pelos seus fortes.
11 Nʼime obi ya, ọ na-asị, “Chineke echefuola.
11 Ele disse em seu coração: Deus esqueceu-se; ele escondeu sua face; ele nunca verá isso.
12 Bilie O Onyenwe anyị! O Chineke welie aka gị,
12 Levanta-te, ó SENHOR. Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos humildes.
13 Gịnị mere onye ajọ omume ji na-eleda Chineke anya?
13 Por que o perverso menospreza Deus? Ele disse em seu coração: Tu não exigirás isso.
14 Ma gị, O Chineke, ị na-ahụ nsogbu na ihe mwute,
14 Tu o viste, porque contemplas o dano e o despeito, para o requerer com tua mão; o pobre se compromete contigo; tu és o auxílio do órfão.
15 Gbajie aka onye ajọ omume a na-eme ihe ọjọọ,
15 Quebra o braço do perverso e do homem maligno; busca a sua perversidade, até que nenhuma encontres.
16 Onyenwe anyị bụ eze ruo mgbe ebighị ebi.
16 O SENHOR é Rei para sempre e sempre; os pagãos perecem fora de sua terra.
17 O Onyenwe anyị, ị maara ọchịchọ obi ndị niile a na-akpagbu;
17 SENHOR, tu ouviste o desejo dos humildes; tu prepararás os seus corações; farás com que teu ouvido os ouça;
18 Ị na-echedo ndị na-enweghị nna na ndị niile a na-emegbu emegbu,
18 para julgar os órfãos e os oprimidos, para que o homem da terra não possa mais oprimir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.