Provérbios 5

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Nwa m, ṅaa ntị nʼokwu amamihe m,
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; inclinam teu ouvido à minha prudência;
2 Lezie anya, ka i debe izuzu dị iche iche,
2 para que observes a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento.
3 Nʼihi na egbugbere ọnụ nwanyị na-akwa iko na-atọ ka mmanụ aṅụ,
3 Porque os lábios da mulher licenciosa destilam mel, e a sua boca e mais macia do que o azeite;
4 Ma nʼikpeazụ, ọ na-elu ilu dịka oluilu
4 mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 Ụkwụ ya abụọ na-arịdaru nʼọnwụ,
5 Os seus pés descem à morte; os seus passos seguem no caminho do Seol.
6 Nʼihi na ọ dịghị agbaso ụzọ kwesiri ndụ;
6 Ela não pondera a vereda da vida; incertos são os seus caminhos, e ela o ignora.
7 Ugbu a ụmụ m, geenụ m ntị,
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 Gbaara nwanyị dị otu a ọsọ!
8 Afasta para longe dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;
9 ka ị ghara ire ugwu gị nʼebe ndị ọzọ nọ,
9 para que não dês a outros a tua honra, nem os teus anos a cruéis;
10 Ka ndị ọbịa ghara inwe oke oriri nʼelu akụ gị,
10 para que não se fartem os estranhos dos teus bens, e não entrem os teus trabalhos na casa do estrangeiro,
11 Ka ị gharakwa ịsụ ude nʼikpeazụ
11 e gemas no teu fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 Mgbe ị ga-asị, Lee ka m si kpọọ ịdọ aka na ntị asị!
12 e digas: Como detestei a disciplina! e desprezou o meu coração a repreensão!
13 Egeghị m ntị nʼozizi nke ndị nkuzi m
13 e não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos que me instruíam inclinei o meu ouvido!
14 Nʼihi na ugbu a, abịaruola m na mbibi
14 Quase cheguei à ruína completa, no meio da congregação e da assembléia.
15 Ṅụọ naanị mmiri nke si nʼite mmiri gị;
15 Bebe a água da tua própria cisterna, e das correntes do teu poço.
16 Gịnị mere ị ga-eji kwe ka isi mmiri gị sọọ nʼokporoụzọ,
16 Derramar-se-iam as tuas fontes para fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?
17 Kwee ka ha bụrụ nke naanị gị,
17 Sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
18 Kwere ka ịbụ nwoke gị bụrụ ngọzị nye gị;
18 Seja bendito o teu manancial; e regozija-te na mulher da tua mocidade.
19 Nne anụ nke na-ahụ nʼanya, dịka ele mara mma,
19 Como corça amorosa, e graciosa cabra montesa saciem-te os seus seios em todo o tempo; e pelo seu amor sê encantado perpetuamente.
20 Gịnị ka ị na-achọ nʼahụ nwanyị na-akwa iko?
20 E por que, filho meu, andarias atraído pela mulher licenciosa, e abraçarias o seio da adúltera?
21 Nʼihi na Onyenwe anyị na-ele gị anya,
21 Porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do Senhor, o qual observa todas as suas veredas.
22 Onye na-emebi iwu na-esite na mmehie ya laa onwe ya nʼiyi;
22 Quanto ao ímpio, as suas próprias iniqüidades o prenderão, e pelas cordas do seu pecado será detido.
23 Ọ ga-anwụ nʼihi na ọ nabataghị ịdọ aka na ntị;
23 Ele morre pela falta de disciplina; e pelo excesso da sua loucura anda errado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.