Jó 5
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs VC
1 “Kpọọ oku ma ị chọọ, ma onyekwanụ ga-aza gị?
1 Chama para ver se te respondem; a qual dos santos te dirigirás?
2 Oke iwe na-egbu onye nzuzu,
2 O arrebatamento mata o insensato, a inveja leva o tolo à morte.
3 Mụ onwe m ahụla onye nzuzu ka ọ na-agba mgbọrọgwụ,
3 Vi o insensato deitar raiz, e de repente sua morada apodreceu.
4 Ụmụ ya na-anọpụ anya site nʼebe nchebe dị,
4 Seus filhos são privados de qualquer socorro, são pisados à porta, ninguém os defende.
5 Onye agụụ na-agụ na-eripịa ihe o wetara nʼubi;
5 O faminto come sua colheita e a leva embora, por detrás da cerca de espinhos, e os sequiosos engolem seus bens.
6 Nʼihi na ọnọdụ ọjọọ adịghị esite nʼala pupụta,
6 Pois o mal não sai do pó, e o sofrimento não brota da terra:
7 Kama, a mụrụ mmadụ nye nsogbu,
7 é o homem quem causa o sofrimento como as faíscas voam no ar.
8 “Ma ọ bụrụ na m bụ gị, m ga-ekpesara Chineke;
8 Por isso, eu rogarei a Deus, apresentarei minha súplica ao Senhor.
9 Nʼihi na Chineke na-arụ ọrụ ịtụnanya karịrị nghọta,
9 Ele faz coisas grandes e insondáveis, maravilhas incalculáveis;
10 Ọ bụ ya na-enye elu ụwa mmiri ozuzo,
10 espalha a chuva sobre a terra, e derrama as águas sobre os campos;
11 Ọ na-ebuli ndị dị ala elu,
11 exalta os humildes, e dá nova alegria aos que estão de luto;
12 Ọ na-emebi nzube niile nke ndị aghụghọ,
12 frustra os projetos dos maus, cujas mãos não podem executar os planos;
13 Ọ na-ejide ndị oke amamihe nʼaghụghọ ha niile,
13 apanha os jeitosos em suas próprias manhas, e os projetos dos astutos se tornam prematuros;
14 Ọchịchịrị na-abịakwasị ha nʼoge ehihie,
14 em pleno dia encontram as trevas, e andam às apalpadelas ao meio-dia como se fosse noite.
15 Ọ na-azọpụta ndị mkpa na-akpa, site na mma agha dị ha nʼọnụ,
15 Salva o fraco da espada da língua deles, e o pobre da mão do poderoso;
16 Ya mere, ndị ogbenye na-enwe olileanya,
16 volta a esperança ao infeliz, e é fechada a boca da iniqüidade.
17 “Ngọzị na-adịrị mmadụ ahụ Chineke na-adọ aka na ntị;
17 Bem-aventurado o homem a quem Deus corrige! Não desprezes a lição do Todo-poderoso,
18 Nʼihi na ọ na-etihịa mmadụ ahụ ma na-ekechikwa ọnya ha;
18 pois ele fere e cuida; se golpeia, sua mão cura.
19 Ọ ga-anapụta gị site nʼụzọ nsogbu isii,
19 Seis vezes te salvará da angústia, e, na sétima, o mal não te atingirá.
20 Ọ ga-echebe gị ka ị hapụ ịnwụ nʼoge ụnwụ;
20 No tempo de fome, te preservará da morte, e, no combate, do gume da espada;
21 Ị ga-abụ onye a na-echebe site na nkwutọ nke ire ndị ga-ekwutọ gị.
21 estarás a coberto do açoite da língua, não terás medo quando vires a ruína;
22 Ị ga-achị ọchị nʼoge ụnwụ na nʼoge mbibi,
22 rirás das calamidades e da fome, não temerás as feras selvagens.
23 Nʼihi na gị na nkume niile dị nʼọhịa ga-agba ndụ,
23 Farás um pacto com as pedras do chão, e os animais dos campos estarão em paz contigo.
24 Ị ga-amata na ụlọ ikwu gị dị nʼudo;
24 Dentro de tua tenda conhecerás a paz, visitarás tuas terras, onde nada faltará;
25 Ị ga-amata na ụmụ gị ga-adị ọtụtụ,
25 verás tua posteridade multiplicar-se, e teus descendentes crescerem como a erva dos campos.
26 Ị ga-aba nʼili gị mgbe i mere nnọọ ezigbo agadi,
26 Entrarás maduro no sepulcro, como um feixe de trigo que se recolhe a seu tempo.
27 “Anyị enyochaala ihe a, hụ na ọ bụ eziokwu.
27 Eis o que observamos; é assim; eis o que aprendemos; tira proveito disso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.