Jó 27
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NAA
1 Ma Job gakwara nʼihu nʼokwu ya sị:
1 Jó continuou em sua fala, dizendo:
2 “Nʼezie, dịka Chineke na-adị ndụ, onye jụrụ ikpere m ikpe ziri ezi,
2 “Tão certo como vive Deus, que me tirou o direito, o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma,
3 Ogologo mgbe m nwere ndụ nʼime m,
3 enquanto eu puder respirar e o sopro de Deus estiver nas minhas narinas,
4 egbugbere ọnụ m agaghị ekwu ihe ọjọọ,
4 nunca os meus lábios falarão injustiça, nem a minha língua pronunciará engano.
5 Agaghị m ekwenye na ihe unu kwuru ziri ezi;
5 Longe de mim que eu dê razão a vocês! Até morrer, nunca abrirei mão da minha integridade.
6 Aga m ejigidesi ezi omume m aka ike, agaghị m ahapụ ya;
6 À minha justiça me apegarei e não a largarei; a minha consciência não me acusará em toda a minha vida.”
7 “Ka ndị iro m dịrị ka ndị ajọ omume,
7 “Que o meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim, como o injusto.
8 Nʼihi nke a, gịnị bụ olileanya onye na-amaghị Chineke nwere mgbe e bipụrụ ya,
8 Porque qual será a esperança do ímpio, quando lhe for tirada a vida, quando Deus lhe arrancar a alma?
9 Chineke ọ na-anụ ịkwa akwa ya
9 Será que Deus ouvirá o seu clamor, quando lhe sobrevier a angústia?
10 Ọ ga-achọta ihe ụtọ nʼime Onye pụrụ ime ihe niile?
10 Será que o ímpio encontrará prazer no Todo-Poderoso e invocará a Deus a todo o momento?”
11 “Aga m akụziri unu maka ike nke Chineke;
11 “Vou ensinar a vocês a respeito do poder de Deus e não lhes ocultarei o que está na mente do Todo-Poderoso.
12 Unu onwe unu ahụla ihe ndị a,
12 Eis que todos vocês já viram isso. Por que, então, ficam repetindo palavras que não fazem sentido?”
13 “Nke a bụ oke Chineke na-ekenye ndị ajọ omume,
13 “Esta é a porção que Deus dará ao perverso, a herança que os opressores receberão do Todo-Poderoso:
14 Nʼagbanyeghị ọnụọgụgụ ụmụ ya, oke ha bụ mma agha;
14 Se os filhos deles se multiplicarem, será para que sejam mortos à espada; e os seus descendentes passarão fome.
15 Ọrịa na-efe efe ga-egbu ndị ya fọrọ ndụ;
15 Os que sobreviverem, a peste os sepultará, e as suas viúvas não chorarão por eles.”
16 Ọ bụrụ na ọ kpakọta ọlaọcha dịka uzuzu,
16 “Se o perverso amontoar prata como pó e acumular roupas como barro,
17 ihe ndị ọ kpakọtara bụ onye ezi omume ga-eyi ha,
17 poderá até acumular tudo isso, mas o justo é que vestirá as roupas, e o inocente ficará com a prata.
18 Ụlọ o wuru dị ka ụlọ nla,
18 A casa que ele edifica é como a da traça, como a cabana que o vigia constrói.
19 Ọ na-edina ala dịka ọgaranya ma ọ gaghị edinakwa dịka ọgaranya ọzọ;
19 Rico, ele se deita com a sua riqueza, mas, quando abre os olhos, ela já se foi.
20 Oke egwu na-adakwasị ya dịka idee mmiri;
20 Pavores se apoderam dele como inundação, de noite a tempestade o arrebata.
21 Ifufe si nʼọwụwa anyanwụ na-ebufu ya, agaghị ahụkwa ya anya ọzọ;
21 O vento leste o leva, e ele se vai; varre-o com ímpeto do seu lugar.
22 Ọ na-atụfu ya na-enweghị ebere
22 Deus lança isto sobre ele e não o poupa, a ele que procura fugir às pressas da sua mão.
23 Ọ na-akụkọta aka ya nʼịkwa emo,
23 Diante de sua queda, as pessoas batem palmas; ao vê-lo ir embora o vaiam com assobios.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.