Salmos 50
Da Good An Spesho Book (HWC) vs NVT
1 Da God Wit All Da Powa,
1 O S enhor , o Deus Poderoso, falou; convocou toda a humanidade, desde onde o sol nasce até onde se põe.
2 From Mount Zion,
2 Do monte Sião, lugar de perfeita beleza, Deus resplandece.
3 Wen oua God come,
3 Nosso Deus se aproxima e não está em silêncio. Fogo devora tudo em seu caminho, e ao seu redor há uma grande tempestade.
4 He tell da sky an da earth,
4 Ele convoca os céus em cima e a terra embaixo, para testemunharem o julgamento de seu povo.
5 Tell all da ones dat stay tight wit me
5 “Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”
6 Jalike da sky goin tell da story,
6 Então, que os céus proclamem sua justiça, pois o próprio Deus será o juiz. Interlúdio
7 “Eh! You guys dat know me! Lissen up!
7 “Ó meu povo, ouça o que direi, estas são minhas acusações contra você, ó Israel: Eu sou Deus, o seu Deus!
8 But wen I tell you guys you do wrong,
8 Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.
9 I no need take one young bull
9 Não preciso, contudo, dos novilhos de seus estábulos, nem dos bodes de seus currais.
10 Cuz you know wat? All da wild animals
10 Pois são meus todos os animais dos bosques, e sou dono do gado nos milhares de colinas.
11 All da wild birds
11 Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
12 “Even if I was hungry, no way I tell you,
12 Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há.
13 You tink I gotta eat bull meat
13 Acaso como a carne de touros ou bebo o sangue de bodes?
14 You know wat da real kine sacrifice
14 Ofereçam a Deus seu sacrifício de gratidão e cumpram os votos que fizerem ao Altíssimo.
15 Erytime you get hard time,
15 Então clamem a mim em tempos de aflição; eu os livrarei, e vocês me darão glória.”
16 But da peopo dat stay do wass bad,
16 Ao perverso, porém, Deus diz: “De que adianta recitar meus decretos e falar a respeito de minha aliança?
17 Cuz weneva I tell you wat you gotta do,
17 Pois você recusa minha disciplina e trata minhas palavras como lixo.
18 If you see one guy dat rip somebody off,
18 Quando vê ladrões, aprova o que fazem e passa seu tempo com adúlteros.
19 You use yoa mout fo do bad kine stuff,
19 Sua boca está cheia de maldade, e sua língua, repleta de mentiras.
20 You tink plenny bout how fo talk bad
20 Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.
21 Wen you do all dat kine stuff,
21 Enquanto você assim agia, permaneci calado, e você pensou que éramos iguais. Agora, porém, o repreenderei; contra você apresentarei minhas acusações.
22 You peopo dat ack jalike God no matta,
22 Pensem bem e arrependam-se todos vocês que de mim se esquecem; caso contrário, eu os despedaçarei e ninguém os ajudará.
23 Da peopo dat stay tell me ‘Mahalo!’
23 A gratidão, porém, é um sacrifício que de fato me honra; se permanecerem em meus caminhos, eu lhes revelarei a salvação de Deus”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.