Provérbios 3
Da Good An Spesho Book (HWC) vs ACF
1 Wen I talk to my boy, I tell um,
1 Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
2 Den bumbye you goin live long time,
2 Porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz.
3 Make shua you stay tight wit yoa good frenz
3 Não te desamparem a benignidade e a fidelidade; ata-as ao teu pescoço; escreve-as na tábua do teu coração.
4 An God, he like wen you do all dat,
4 E acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e do homem.
5 “No tink if you know eryting, dass all you need.
5 Confia no Senhor de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 Wateva you do, tink bout God an wat he like you fo do,
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 “No get big head cuz you tink you real smart
7 Não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal.
8 So den, bumbye yoa body goin come good jalike befo time,
8 Isto será saúde para o teu âmago, e medula para os teus ossos.
9 “Go show erybody dat you get awesome respeck fo Da One In Charge.
9 Honra ao Senhor com os teus bens, e com a primeira parte de todos os teus ganhos;
10 So den bumbye, Da One In Charge goin fill up yoa storage house
10 E se encherão os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares.
11 I tell my boy, “No tink dass wase time
11 Filho meu, não rejeites a correção do Senhor, nem te enojes da sua repreensão.
12 Cuz anybody dat Da One In Charge love,
12 Porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
13 Wen somebody get da smarts
13 Bem-aventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento;
14 Wen you know wat fo do,
14 Porque é melhor a sua mercadoria do que artigos de prata, e maior o seu lucro que o ouro mais fino.
15 Da kine worth mo plenny den jewel stones.
15 Mais preciosa é do que os rubis, e tudo o que mais possas desejar não se pode comparar a ela.
16 Wen you know wat fo do erytime,
16 Vida longa de dias está na sua mão direita; e na esquerda, riquezas e honra.
17 Wen you know wat fo do,
17 Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas de paz.
18 Wen you go all out fo know wat fo do erytime,
18 É árvore de vida para os que dela tomam, e são bem-aventurados todos os que a retêm.
19 Da One In Charge, he know wat fo do erytime,
19 O Senhor, com sabedoria fundou a terra; com entendimento preparou os céus.
20 God know plenny stuff,
20 Pelo seu conhecimento se fenderam os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
21 “Eh my boy! Make shua you try hard an no foget
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 You do dat, an inside, you goin live fo real kine,
22 Porque serão vida para a tua alma, e adorno ao teu pescoço.
23 Any place you go, you no need worry
23 Então andarás confiante pelo teu caminho, e o teu pé não tropeçará.
24 Wen you lay down, you no goin come sked,
24 Quando te deitares, não temerás; ao contrário, o teu sono será suave ao te deitares.
25 So den you no need come sked an shake all ova.
25 Não temas o pavor repentino, nem a investida dos perversos quando vier.
26 Cuz Da One In Charge, he goin be
26 Porque o Senhor será a tua esperança; guardará os teus pés de serem capturados.
27 “Wen you gotta do someting fo help somebody,
27 Não deixes de fazer bem a quem o merece, estando em tuas mãos a capacidade de fazê-lo.
28 No tell yoa fren,
28 Não digas ao teu próximo: Vai, e volta amanhã que to darei, se já o tens contigo.
29 Wen get one guy dat stay trus you
29 Não maquines o mal contra o teu próximo, pois que habita contigo confiadamente.
30 If one guy neva do notting to you,
30 Não contendas com alguém sem causa, se não te fez nenhum mal.
31 No good you tink, ‘I like come jalike da guys dat like bus up erybody!’
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem escolhas nenhum dos seus caminhos.
32 Cuz Da One In Charge, he no like crooked kine peopo,
32 Porque o perverso é abominável ao Senhor, mas com os sinceros ele tem intimidade.
33 Da peopo dat stay do bad tings,
33 A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas a habitação dos justos abençoará.
34 Wen get guys ack jalike odda peopo junk,
34 Certamente ele escarnecerá dos escarnecedores, mas dará graça aos mansos.
35 Da peopo dat know wat fo do erytime,
35 Os sábios herdarão honra, mas os loucos tomam sobre si vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.