Provérbios 14
Da Good An Spesho Book (HWC) vs VC
1 Da kine wahine dat know wat fo do,
1 A senhora Sabedoria edifica sua casa; a senhora Loucura destrói a sua com as próprias mãos.
2 Da peopo dat live da right way,
2 Quem caminha direito teme o Senhor; o que anda desviado o despreza.
3 Wen da stupid kine peopo dat tink dey know eryting
3 A boca do néscio encerra a vara para seu orgulho, mas os lábios do sábio são uma proteção para si mesmo.
4 Wen no mo cow,
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; a abundância da colheita provém da força do gado.
5 Da kine peopo dat you can trus
5 A testemunha fiel não mente; a testemunha falsa profere falsidades.
6 Da peopo dat no mo respeck fo nobody
6 O mofador busca a sabedoria, mas em vão; ao homem entendido a ciência é fácil.
7 No hang out wit da kine peopo dat tink dey get it,
7 Afasta-te da presença do tolo: em seus lábios não encontrarás palavras sábias.
8 Da peopo dat tink strait,
8 A sabedoria do prudente está no cuidar do seu procedimento; a loucura dos insensatos consiste na fraude.
9 Da stupid head kine peopo wit attitude,
9 O insensato zomba do pecado; a benevolência {de Deus} é para os homens retos.
10 Ony da guy dat stay sad inside
10 O coração conhece suas próprias amarguras; o estranho não pode partilhar de sua alegria.
11 Da place wea da bad kine peopo ohana stay,
11 A habitação dos pérfidos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 Get some way dat look jalike az da right way fo you go,
12 Há caminho que parece reto ao homem; seu fim, porém, é o caminho da morte.
13 Sometime, peopo laugh even wen dey feel sore inside.
13 Mesmo no sorrir, o coração pode estar triste; a alegria pode findar na aflição.
14 Da peopo dat like go back do da bad kine stuff,
14 O extraviado será saciado com seus próprios erros; o homem de bem, com seus atos.
15 Da peopo dat donno notting, easy fo bulai dem,
15 O ingênuo acredita em tudo o que se diz; o prudente vigia seus passos.
16 Da peopo dat know wat fo do erytime,
16 O sábio teme o mal e dele se aparta, mas o insensato que se eleva dá-se por seguro.
17 Da hot head kine peopo,
17 O homem violento comete loucura; o dissimulado atrai a si o ódio.
18 Da peopo dat donno notting an easy fo bulai,
18 Os ingênuos têm por herança a loucura; os prudentes, a ciência como coroa.
19 Da bad kine peopo go
19 Diante dos bons humilham-se os maus e os ímpios ante as portas do justo.
20 Da peopo dat no mo notting,
20 Até mesmo ao seu companheiro o pobre é odioso; numerosos são os amigos do rico.
21 Wen peopo no mo respeck fo da odda guy,
21 Quem despreza seu próximo comete um pecado; feliz aquele que tem compaixão dos desgraçados.
22 You make one plan fo do someting bad,
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? Os que planejam o bem adquirem favor e verdade.
23 You work hard, you get someting.
23 Para todo esforço há fruto, muito palavrório só produz penúria.
24 Da peopo dat know wat fo do erytime,
24 Para o sábio a riqueza é uma coroa. A loucura dos insensatos permanece loucura.
25 You tell da trut erytime in front da judge,
25 A testemunha fiel salva vidas; o que profere mentiras é falso.
26 Wen you get awesome respeck fo Da One In Charge,
26 No temor do Senhor {o justo} encontra apoio sólido; seus filhos nele encontrarão abrigo.
27 Wen you get awesome respeck fo Da One In Charge,
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para escapar aos laços da morte.
28 Wen da king get plenny peopo,
28 A multidão do povo é a glória de um rei; a falta de população é a ruína de um príncipe.
29 Da guy dat stay long time so notting bodda him,
29 O paciente dá prova de bom senso; quem se arrebata rapidamente manifesta sua loucura.
30 No mo notting bodda you,
30 Um coração tranqüilo é a vida do corpo, enquanto a inveja é a cárie dos ossos.
31 Wen somebody put presha
31 O opressor do pobre ultraja seu criador, mas honra-o o que se compadece do indigente.
32 Da bad kine peopo,
32 É por causa de sua própria malícia que cai o ímpio; o justo, porém, até na morte conserva a confiança.
33 Da peopo dat can undastan stuff,
33 No coração do prudente repousa a sabedoria. Entre os tolos ela se fará conhecer?
34 Wen da peopo from one place
34 A justiça enaltece uma nação; o pecado é a vergonha dos povos.
35 Da govmen guy dat do one good job,
35 O servidor inteligente goza do favor do rei, mas a sua ira fere o desonrado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.